李商隐诗《夜雨寄北》赏析

时间:2021-08-31

  《夜雨寄北》是晚唐诗李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。这首诗即兴写来,写出了诗人刹那间情感的曲折变化。语言朴实,在遣词、造句上看不出修饰的痕迹。与李商隐的大部分诗词表现出来的的辞藻华美,用典精巧,长于象征、暗示的风格不同,这首诗却质朴、自然,同样也具有“寄托深而措辞婉”的艺术特色。

  【夜雨寄北】

  君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

  何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

  【译文】

  你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;

  巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。

  何时你我能重新相聚, 在西窗下同你一起剪烛夜谈;

  再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?

  【注释】

  ①选自《李义山诗集》。李商隐(约813-约858),字义山,号玉溪生[1],又号樊南生。怀州河内(现在河南沁阳)人。唐代诗人。这首诗是寄给妻子(或友人)的。当时诗人在巴蜀,妻子(或友人)在长安,所以说“寄北”。在下雨的夜晚,诗人独自一人在外乘凉不由地想念家中的妻子(或友人)和与妻子(或友人)共同修剪烛芯的情形。

  ②巴山:泛指巴蜀之地。

  ③却:还,再。

  何当:何时能够。

  池:水池。

  期:期限。

  选自湖北教育出版社七年级上册语文课本33页。

  人民教育出版社七年级上册语文课本课外古诗词背诵172页。