与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别

时间:2021-08-31

  李白(701年2月8日—762年12月) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

  李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

  李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

  诗仙李白有两个儿子,老大叫李伯禽,小名明月奴;老二叫李天然,小名颇黎。诗仙李白给小儿子起小名为“颇黎”很让人费解。

  有学者曾指出诗仙李白有突厥血统,突厥语中狼的发音就为“颇黎”,在崇尚“狼图腾”的国家,唤儿子为“狼”,就如汉族昵称孩子为“虎儿”、“龙儿”一样普通。然考突厥语狼的发音为“Kurt”或“Kurdu”,其音与“颇黎”音相差较远

  明代李时珍的《本草纲目》称:“玻璃,本作颇黎……颇黎国名也。其莹如水,其坚如玉,故名水玉。”李时珍此解也有误,玻璃并非“颇黎”。据佛藏经典,也是语言文字学研究的名著《玄应音义》一书中称水晶的梵语音为“颇置迦”或“娑颇致迦”,其音与“颇黎”接近。笔者认为“颇黎”即为水晶的梵音。此外李时珍称“颇黎”为国名也有误,因为搜索史乘,难以找到颇黎国。然而据《新唐书》卷二二一下《吐火罗传》称,吐火罗国“居葱岭西,乌浒河之南,古大夏地。北有颇黎山……”吐火罗国有山叫颇黎山,其山名为颇黎,大概缘自山中富藏水晶的缘故。又据《册府元龟》卷九七一载“开元二十九年(741)三月,上(吐火)罗遣使献红颇黎、碧颇黎、生玛瑙、生金精及质汗等药。”这里把“颇黎”称为药,可见唐代“颇黎”已具有药用价值了,李时珍把“颇黎”录入《本草纲目》,也是看到它的药用价值,只是他把吐火罗国误称为颇黎国了。此外,《太平御览》卷八八引汉东方朔《十洲记》称“昆仑山上有红碧颇黎宫,名七宝堂是也”。按古昆仑山位于今帕米尔高原,帕米尔高原即中国古代所谓的葱岭,是自汉武帝以来开辟的丝绸之路之必经之地,吐火罗国的颇黎山大概位居昆仑山系。