必修一离骚翻译

时间:2021-08-31

  《离骚》以新奇的比喻,夸张的描写,表现善与美的崇高,恶与丑的卑鄙龌龊,表现了光明与黑暗的势不两立,从而把一个时代的面貌整个呈现出来,启发人的认识。下面是必修一离骚翻译,一起来看一下吧。

  一

  我是高阳帝的后代子孙啊,

  我的伟大的先父名叫伯庸。

  太岁在寅那年,正当新正之月啊,

  又恰在庚寅之日我降生到世上。

  父亲察看揣度我初生的姿态啊,

  一开始就赐我美好的名字。

  为我取名叫正则啊,

  又取了字叫灵均。

  二

  我已经有这多内在的美质啊,

  又加上美好的容态。

  身披香草江离和幽雅的白芷啊,

  还编结秋兰作为佩带更加芳馨。

  时光飞快,我似乎要赶不上啊,

  心里总怕岁月流逝不把我等待。

  清晨摘取山坡上的香木兰啊,

  傍晚又把经冬不枯的香草来采。

  日月飞驰不停留啊,

  春天刚刚过去就迎来秋天。

  想那花草树木都要凋零啊,

  唯恐美人也将有暮年到来。

  你为什 不乘着壮年抛弃恶习啊,

  又为什 不改变原来的政治法度?

  你若乘上骏马纵横驰骋啊,

  来吧,请让我在前面为你带路。

  三

  古代的三王德行多么完美啊,

  众多的贤臣在他们身边聚会。

  杂聚申椒菌桂似的人物啊,

  岂只只是联系优秀的蕙和芷?

  那尧舜是多 光明正大啊,

  已经遵循正道走上了治国的坦途。

  桀与纣是那样狂妄邪恶啊,

  他们只因走上邪路而难以举步。

  那些结党营私的小人苟且偷安啊,