李白《扶风豪士歌》全诗翻译

时间:2021-08-31

  扶风豪士歌

  李白

  洛阳三月飞胡沙⑴,洛阳城中人怨嗟。

  天津流水波赤血⑵,白骨相撑如乱麻。

  我亦东奔向吴国,浮云四塞道路赊。

  东方日出啼早鸦,城门人开扫落花。

  梧桐杨柳拂金井⑶,来醉扶风豪士家。

  扶风豪士天下奇,意气相倾山可移。

  作人不倚将军势⑷,饮酒岂顾尚书期。

  雕盘绮食会众客,吴歌赵舞香风吹。

  原尝春陵六国时,开心写意君所知。

  堂中各有三千士,明日报恩知是谁?

  抚长剑,一扬眉,清水白石何离离。

  脱吾帽,向君笑;饮君酒,为君吟。

  张良未逐赤松去,桥边黄石知我心。

  【注解】

  ⑴胡沙:胡尘,指安禄山叛军。

  ⑵天津:桥名。在洛阳西南洛水上。

  ⑶金井:有雕饰井栏的井。

  ⑷作人:为人。

  【译诗】

  暮春三月飞沙扬,安史胡儿太猖狂,

  城中百姓怨连天,哀号不绝断肝肠。

  天津桥下血成河,赤波呜咽泪不干,

  郊外白骨垒成山,南隐东南我奔迁。

  岂料道路尽充塞,难坏沦落士一员。

  直奔吴地避战乱,旭日东升曙光显,

  惊起鸟雀噪一片,开门扫除喜涟涟。

  梧桐初发柳絮飞,雕饰华丽美井栏。

  好景如画人欢畅,醉卧扶风豪士衙。

  天下奇士多直爽,与我意气投又羡,

  做人不以他人势,情谊深重可移山。

  香风欢愉客心暖,好客乡俗照胆肝。

  忽想战国养士人,原尝春陵四先贤,

  真诚待士美名扬,堂中食客人数千。

  今日君效前人样,礼贤下士情意长。

  我抚长剑谢主忙,脱帽欢笑表衷肠。

  饮君美酒歌一曲,来日报恩效张良。