卡梅隆:从卡车司机到阿凡达导演励志人物故事(4)

时间:2021-08-31

  比《星球大战》更好

  他邀请卢卡斯加盟,卢卡斯可是有30多年制作《星球大战》的丰硕教训,不过钱不是问题。

  2005年8月,他又聘任南加州大学的语言专家保罗(Paul Formmer),为纳美族设计一套全新的语言体系。他问卡梅隆,愿望外星人有哪种发音效果?而为缩小抉择范畴,保罗录下了好几种不同的声音样本供卡梅隆筛选。

  卡梅隆比拟爱好“清喉擦音”,这是书面语中常见的一种声音,喉咙好像被什么堵住一样,有点含混不清。断定了语言的基调后,保罗开始构建基础的语法体制。为了建立这个独自的语法系统,保罗破费了数月的时间。“卡梅隆是个异常有设法的人,”保罗说,“他从来不告知你从哪里着手建立一个语言体系,然而他会和你探讨语法点。”

  13个月之后,保罗写了一本名为“纳美族语言”的小册子,开端为演员示范如何发音。他树立了纳美族语言练习营,一句一句地教他们。“卡梅隆盼望演员的表演富有豪情,但他们是在说一门从未存在过的语言呀。”保尔说。假如演员发音不正确,他得停下来逐字逐句地改正。“有时当我去纠正他们不准确的发音时,演员们也很恼火,究竟他们素来不这样发音过。”

  随着语言系统的建立,卡梅隆开始着手为潘多拉星球上的动植物命名。每种动动物都有纳美族名、拉丁名和俗称,卡梅隆还恐怕不够逼真,专门聘请加州大学的植物科学系系主任朱迪·霍尔特(Jodie Holt),为他创造的几十种植物编写具体的科学阐明。

  这些幕后工作永远不会在银幕上展示,但卡梅隆却乐此不疲。他聘请了良多专家,比方天体物理学家、音乐教学、考古学家等。他们盘算出潘多拉星球的大气密度,创立外星音乐。当其中一位专家拿出《星球大战》的百科全书时,卡梅隆瞥了一眼,说:“我们会做得更好。”

  最后,作家和编纂团队汇编了一本350页的《潘多拉百科全书手册》,它记载和这个星球有关的所有科学和文明,完全部现了卡梅隆的虚拟世界。2009年冬,《阿凡达》的粉丝就可以在线阅读这本百科全书的局部章节了。

  卡梅隆挪动着激光笔,试图给我看一些货色。丰盛的场景,跟着激光笔逐一浮现,最后定格在一群纳美族人身上。笔停下了,他示意我看一个华丽的头饰,上面缀满了数百个珠子,它们看上去非常清晰,和真的并无两样。每一粒珠子都是数字艺术家专门设计的,卡梅隆先容说,所以他们看起来就像纯手工做出的。“每一片叶子,每根草都是这样做出来的。”

  回望1997,卡梅隆为《泰坦尼克号》殚精竭虑,“我们爱岗敬业地工作,却悍然不顾,想想那时真傻”。现在问题仿佛反过来了:“对我们的冀望越来越高,工作压力也越来越大”。

  这次,卡梅隆更像是享受工作,至少他无需在编辑台上放剃须刀片以明志了。“对吉姆而言,《阿凡达》是一剂解毒药,”圣基尼说,“他不用再为气象、衣柜、历史准确性或者其余问题而忧心忡忡了。如果女主角长了丘疹,也不会是恐怖的灾害,《阿凡达》给了吉姆掌控全局的才能。”

  从卡梅隆盼望拍摄一部与《星球大战》对抗的外太空巨片起,32年从前了。卡梅隆终于梦想成真。现在他急不可待地想听听观众和评论家怎么说,这可能是他唯一所不能掌握的。