古时,有个清姬爱上了去熊野参拜菩萨的僧人安珍;安珍身为僧人,毅然离开了清姬。为了心爱的人,清姬千里迢迢追寻安珍而去,一路吃了不少苦,终于追到安珍时已经人不像人鬼不像鬼了,安珍被吓得拔腿就跑,清姬就一路追,安珍抢先一步度过一条大河,清姬追来时已经没船了,她还是跳进了河里,上岸的时候下半身变成一条蛇。
安珍跑呀跑呀跑到“道成寺”里去了,结果蛇也追来了,寺庙里的高僧都无法对付那条蛇,就把安珍藏在了大钟里。大蛇破门进入钟楼,尾巴缠着大钟,无奈大钟坚固无法打开,蛇见不到自己的心上人,最后无可奈何,两眼淌着血泪死去。蛇的毒气烧灼着大钟,躲在里面的安珍也被烧成了骨灰。后世常把道成寺钟当成怀春少女的象征。
这里的蛇女既是一个因恶魔般的情欲不仅毁人同时也自毁的异类形象, 也是重重的压制之下弱者借以传达心声的艺术载体。因这一形象的存在,日本的蛇女故事颇具典型性,并且也与中国的“白娘子”形象区别开来。这种因情而生的怨念几乎可以称之为“蛇怨”。这个故事实际上是教育人不要有执念,日本文化里认为,强烈的执念会把人变成妖怪。此类蛇女的故事,传达出淳朴而炽烈的悲伤,具有很强的艺术感染力。
从以上故事可以看出,在日本文化中,蛇形象喻示的性内涵是最突出也是最主要的象征。而蛇与性之间的隐喻关系也一直贯串在本文所归结的这六种故事形态之中。首要原因在于蛇这一形象所意味的强大的性暗示与性联想的力量,再者是毒蛇、蝮蛇等旺盛的繁殖力,以及其毒素对敌人的致命打击。绳文时代文化遗留物里具典型性的蛇型器物,正是绳文人对跃动的粗野生命力与性的情念的象征,所以绳文土偶中的女性神的头上盘着蝮蛇,石制蛇神体则为棒形,前头亦有蛇盘于其上。可见,蛇郎故事在日本的诞生及其广泛分布有其久远的历史文化根源。