归园田居其四翻译赏析

时间:2021-08-31

  归园田居这首诗是作者在探寻往日居民时,发现其已经不在人世的情况下,发出对时光易逝、物是人非的感慨。下面是小编整理的归园田居其四翻译赏析,希望大家喜欢!

  归园田居·其四

  陶渊明

  久去山泽游,浪莽林野娱。

  试携子侄辈,披榛步荒墟。

  徘徊丘陇间,依依昔人居。

  井灶有遗处,桑竹残朽株。

  借问采薪者,此人皆焉如?

  薪者向我言∶“死殁无复馀”。

  “一世异朝市”,此语真不虚!

  人生似幻化,终当归空无。

  归园田居其四翻译:

  离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。

  姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。

  游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。

  水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯干朽株。

  上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”

  砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余。”

  “二十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚。

  人生好似虚幻变化,最终难免泯灭空无。

归园田居其四背景:

  公元(东晋安帝义熙二年),亦即是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年,人便写下了《归园田居》五首著名诗篇,当时诗人四十二岁。此诗是其中的第四首。

  归园田居其四字词解释: