苏轼《蝶恋花·京口得乡书》阅读答案及翻译赏析

时间:2021-08-31

  《蝶恋花•京口得乡书》这首词通过对比、反衬等艺术手法,层层递进的写出了作者强烈的思乡之情。下面我们为大家带来苏轼《蝶恋花•京口得乡书》阅读答案及翻译赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。

  蝶恋花•京口得乡书

  苏轼

  雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水,碧琼梳拥青螺髻。

  一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。白首送春拚一醉,东风吹破千行泪。

  [注]熙宁七年(1074),苏轼在杭州通判任上,曾到京口(今江苏镇江)。

  1.“幽恨终难洗”中的“洗”字非常传神,请简要分析其妙处。(4分)

  2.请结合全词内容,谈谈“白首送春拚一醉,东风吹破千行泪”表现了作者怎样的感受?(4分)

  《蝶恋花•京口得乡书》阅读答案

  1.“洗”字一方面写出了一场春雨过后,京口显出了清丽之美,但另一方面春雨却洗不去作者胸中的乡愁,通过这一实一虚将抽象的感情具体化。F4分)

  2.思乡之情难以抑制,身为宦游之人又身不由己的痛苦。(4分)

  《蝶恋花•京口得乡书》注解

  ①熙宁七年(1074),苏轼在杭州通判任上,曾到京口(今江苏镇江)。 ②北固山:在镇江北,北峰三面临水,形容险要,故称。 ③碧琼梳:指水。青螺髻:喻山。

  《蝶恋花•京口得乡书》译文

  雨后春天的景色更加青翠美丽,

  只有那远离故乡的人

  深沉的愁恨总洗不去.

  北固山下三面都是水,

  弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,

  苍翠的山峰,好象是美人的发髻.

  万里外的家乡来了一封信,

  问我哪年真的能回去?

  我只有回头拼命喝酒,送春归去,

  春风倒还多情,抹去我的行行泪涕.