逢入京使 岑参的读音

时间:2021-08-31

  在盛唐时代,是边塞诗空前繁荣的时代。所以出现了许多边塞诗派的诗人,岑参就是其中的以为。他的创作为百花齐放的盛唐诗坛,增添了一支奇葩。下面是应届毕业生文学网的小编和大家分享的杜牧的这首诗-《逢入京使》,欢迎阅读。

  《fénɡrùjīnɡshǐ》

  《逢入京使》

  zuòzhě:cénshēn

  作者:岑参

  ɡùyuándōnɡwànɡlùmànmàn,shuānɡxiùlónɡzhōnɡlèibùɡàn。

  故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

  mǎshànɡxiānɡfénɡwúzhǐbǐ,pínɡjūnchuányǔbàopínɡān。

  马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

【注释】

  ⑴入京使:进京的使者。

  ⑵故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。

  ⑶龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。

  ⑷凭:托,烦,请。传语:捎口信。

 【译文】

  东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。

  在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。

 【赏析】

  这首诗是写诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起了诗人无限的思乡情绪,也表达了诗人欲建功立业而开阔豪迈、乐观放达的胸襟。旅途的颠沛流离,思乡的肝肠寸断,在诗中得到了深刻的揭示。

  “故园东望路漫漫”,写的是眼前的实际感受。诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园”,指的是在长安的家。“东望”是点明长安的位置。

上一篇:岑参读音 下一篇:唐代诗人岑参的读音