白居易《钱塘湖春行》全诗翻译赏析

时间:2021-08-31

  导语:白居易(772—846),字乐天,下邽(今陕西渭南县)人,中唐大诗人。他出身于寒素的小官僚家庭,早年南北飘流,了解到民间疾苦,后为官,历德宗、宪宗到武宗六朝。晚年自号醉吟先生、香山居士。下面是应届毕业生网小编经过精心整理的《钱塘湖春行》全诗翻译赏析,欢迎广大读者阅读和参考,更多相关资料尽请关注应届毕业生网。

  白居易

  孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

  几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

  乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

  最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

  注释:

  1.钱塘湖:杭州西湖的别称。

  2.孤山寺:在西湖白堤孤山上。

  3.贾亭:唐代杭州刺史贾全所建的贾公亭,今已不存。

  4.初平:远远望去,西湖水面仿佛刚和湖岸及湖岸上的景物齐平。

  5.云脚:古汉语称下垂的物象为“脚”,如下落雨丝的下部叫“雨脚”.这里指下垂的云彩。

  6.暖树:向阳的树。

  7.乱花:指纷繁开放的春花。

  8.没(mò):隐没。

  9.湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。

  赏析:

  这诗是长庆三或四年春(823-824)白居易任杭州刺史时所作。

  钱塘湖是西湖的别名。提起西湖,人们就会联想到苏轼诗中的名句:“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”(《饮湖上初晴后雨》)读了白居易这诗,仿佛真的看到了那含睇宜笑的西施的面影,更加感到东坡这比喻的确切。