孟子的名言及翻译(2)

时间:2021-08-31

  (31)不违农时,谷不可胜食也;数罟(shu^g()不入洿(w&)池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也.谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾.

  【译文】不要在农民耕种和收获的大忙季节征兵和征徭役,妨碍生产,那么生产的粮食便吃不尽了.不要用细密的鱼网到大池中捕鱼,那么鱼类便吃不完了.依照合适的时间到山林砍伐树木,木材也会用不尽.粮食和鱼类吃不完,木材用不尽,这样便会使百姓对生养死葬没有什么不满.

  (32)庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿殍,此率兽而食人也.

  【译文】现在你的厨房里有皮薄膘肥的'肉,你的马栏里有健壮的骏马,可是老百姓面带饥色,野外躺着饿死的尸体,这等于是在上位的人率领着禽兽来吃人.

  (33)桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也.得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也.

  【译文】桀和纣的丧失天下,是由于失去了百姓的支持;他们的失去百姓的支持,是由于失去了民心.获得天下有方法:获得了百姓的支持,便获得天下了;获得百姓的支持有方法:获得了民心,便获得百姓的支持了;获得民心有方法:他们所希望的,替他们聚积起来;他们所厌恶的,不要加在他们头上,如此罢了.

  (34)明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡.

  【译文】贤明的君主在规定百姓的产业时,一定要使他们上可以养父母,下

  可以养妻子儿女,好年成能丰衣足食,遇上荒年也不致饿死.

  (35)保民而王,莫之能御也.

  【译文】一切为着使百姓的生活安定而努力,这样去统一天下,没有人能够阻挡.

  (36)诸侯之宝三:土地、人民、政事,宝珠玉者,殃必及身.

  【译文】诸侯的宝贝有三样:土地、百姓和政治,那种以珍珠美玉为宝贝的人,祸害一定会到他身上来.

  (37)天降下民,作之君,作之师,惟曰其助上帝宠之.

  【译文】天降生一般的人,也替他们降生了君主,也替他们降生了师傅,这些君主和师傅的惟一责任,是帮助上帝来爱护人民.

  (38)人皆可以为尧舜.

  【译文】人人都可以当尧舜这样的好人.

  (39)夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之.

  【译文】人必先有自取侮辱的行为,别人才侮辱他;家必先有自取毁坏的因素,别人才毁坏它,国必先有自取讨伐的原因,别人才讨伐它.

  (40)祸福无不自己求之者.

  【译文】祸害或者幸福没有不是自己找来的.

  (41)君子不怨天,不尤人.

  【译文】君子不抱怨天,不责怪人.

  (42)富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫.

  【译文】富贵不能乱了我的心,贫贱不能改变我的志向,威武不能屈我的节,这样才叫做大丈夫.

  (43)自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也.

  【译文】自己损害自己的人,不能和他谈出有价值的言语;自己抛弃自己(对自己极不负责任)的人,不能和他做出有价值的事业.

  (44)养心莫善于寡欲.

  【译文】修养心性的办法最好是减少物质欲望.

  (45)说大人则藐之,勿视其巍巍然.

  【译文】向诸侯进言,就得轻视他,不要把他高高在上的位置放在眼里.

  (46)故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其心,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.

  【译文】天将要把重要的任务加到某人的身上,一定要先苦恼他的心意,劳动他的筋骨,饥饿他的肠胃,穷困他的身子,他的每一行为总是不如意,这样便可以震动他的心意,坚韧他的性情,增加他的能力.

  (47)恭者不侮人,俭者不夺人.

  【译文】对别人恭敬的人不会侮辱别人,自己节俭的人不会抢夺别人.

  (48)爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之.

  【译文】爱别人的人,会受到别人的爱;尊敬别人的人,会受到别人尊敬.

  (49)不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友.

  【译文】交朋友时,不依仗自己年纪大,不仗恃自己地位高,不依仗自己兄弟们富贵.

  (50)贤者以其昭昭使人昭昭,今以其昏昏使人昭昭.

  【译文】贤能的人,一定是自己先明白了再使人明白;今天的人自己还在糊涂却硬要叫人明白.

  (51)富岁,子弟多赖;凶岁,子弟多暴,非天之降才而殊也,其所以陷溺其心者然也.

  【译文】丰收年成,年青人多表现懒惰;灾荒年成,年轻人多表现强暴,并不是天生的资质有所不同,是由于环境把他们的心变坏了的结果.

  (52)有为者辟若掘井,掘井九轫而不及泉,犹为弃井也.

  【译文】做一件事情好象挖井,如果挖井到六七丈深还不见泉水的话,仍然是一个废井.

  (53)君子有三乐,而王天下不与存焉.父母俱在,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也.

  【译文】君子有三种乐处,但是以德服天下并不在其中.父母都健康,兄弟没灾患,是第一种乐趣;抬头无愧于天,低头无愧于人,是第二种乐趣;得到天下优秀人才而对他们进行教育,是第三种乐趣.

  (54)不耻不若人,何若人有?

  【译文】不以赶不上别人为羞耻,怎么能赶上别人呢?

  (55)穷则独善其身,达则兼善天下.

  【译文】穷困便独善其身,得志便兼善天下.

  (56)说诗者,不以文害辞,不以辞害志.以意逆志,是为得之.

  【译文】解说诗的人,不要拘于文字而误解词句,也不要拘于词句而误解原意.用自己切身的体会去推测作者的本意,这就对了.

  (57)尽信《书》,不如无《书》.

  【译文】完全相信《书》,那还不如没有《书》.

【有关孟子的名言及翻译】相关文章:

1.孟子的名言及感悟

2.励志古言及翻译

3.孟子的名言及译文分享4.100句关于修身的古文名言及翻译

5.中国经典人生名言及翻译

6.《老子》的经典名言及翻译

7.有关孟子的语录

8.英文经典名言及其翻译