《战国策 .韩一 .或谓魏王王儆四强之内》文言文翻译

时间:2021-08-31

《战国策 .韩一 .或谓魏王王儆四强之内》文言文翻译

  原文:

  或谓魏王:“王儆四强之内,其从于王者,十日之内,备不具者死。王因取其游之舟上击之。臣为王之楚,王肯臣反,乃行。”春申君闻之,谓使者曰:“子为我反,无见王矣。十日之内,数万之众,今涉魏境。”秦使闻之,以告秦王。秦王谓魏王曰:“大国有意,必来以是而足矣。”

  翻译

  有人对魏王说:“大王告戒四境之内的百姓,那些将从大王出征的,十天之内,兵器没有准备的杀头。大王就取下旌旗上的装饰系在车辕之上以壮声势。臣下为大王出使楚国。大王等臣下返跻,就出兵。”

  春串君听说后,对魏国的`使者说:“您为我回去吧,不用见楚王了。十天之内,数万楚国军队,就会抵达魏国边境。”

  秦国的使者听说后,把此事报告了秦王。秦王对魏王说:“大国有意来攻,用你们自己的军队就足够了。”

【《战国策 .韩一 .或谓魏王王儆四强之内》文言文翻译】相关文章:

1.《战国策·韩一·或谓魏王王儆四强之内》文言文及翻译

2.文言文战国策·韩一·宣王谓摎留原文及翻译

3.《战国策·秦三·薛公为魏谓魏冉》文言文及翻译

4.战国策·韩一·魏之围邯郸原文和翻译

5.《战国策·魏四·客谓司马食其》原文及翻译

6.《战国策魏勉谓建信君》原文及翻译

7.《战国策·韩一》文言文的原文及翻译

8.魏谓魏冉原文和翻译