《别舍弟宗一》的全诗翻译赏析

时间:2021-08-31

  “桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天”这两句是说,自己留在柳州,环境恶劣,瘴气一来,云天雾地,天黑似墨,处境险恶,烦恼之情可知;想象弟弟宗一北去江陵,将是春尽洞庭,水阔天长,山川阻隔,相见很难了。写景寓情,蕴藉丰富,雄浑阔远,感慨深沉。

  出自柳宗元《别舍弟宗一》

  零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。

  一身去国六千里,万死投荒十二年。

  桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。

  欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。

  ①桂岭:在今广西壮族自治区贺县东北。这里泛指柳州附近的山岭。

  ②瘴:瘴气,南方山林中一种有毒的湿气。

  ③水如天:水势浩大,如天之无边无际。

  翻译:

  生离死别人间事,残魂孤影倍伤神;

  柳江河畔双垂泪,兄弟涕泣依依情。

  奸党弄权离京都,六千里外暂栖身;

  投荒百越十二载,面容憔悴穷余生。

  桂岭瘴气山林起,乌云低垂百疫行;

  欣闻洞庭春色好,水天浩淼伴前程。

  聚会惟赖南柯梦,相思愿眠不醒枕;

  神游依稀荆门现,云烟缭绕恍若真。

  赏析

  《别舍弟宗一》是唐代文学家柳宗元的作品。此诗是作者送别堂弟柳宗一而作,为伤别并自伤之作,既表现了兄弟之间的骨肉之情,同时还抒发了作者因参加“永贞革新”而被贬窜南荒的愤懑愁苦之情。首联写在送兄弟到越江边时,双双落泪,依依不舍;颔联叙写自己的政治遭遇,表现心中的不平和愤慨;颈联写景,用比兴手法把兄弟彼此的境遇加以渲染和对照;尾联表明自己处境不好,兄弟又远在他方,只能寄以出现荆门烟树的相思梦。全诗苍茫劲健,雄浑阔远,感慨深沉,感情浓烈,对仗工整,写景抒情融合无间,深得后世诗评家称赏。