诗经中的唯美经典名句大全(2)

时间:2021-08-31

篇二:诗经中的经典名句

  01、桃之夭夭,灼灼其华。 语出《诗经·周南 ·桃夭》。

  译:桃树繁茂,桃花灿烂。此以桃花的鲜艳茂盛比喻新嫁娘美丽成熟的风韵,语言质朴,但不乏流丽之态。 02、手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒qiú qí ,齿如瓠犀hù xī。巧笑倩兮,美目盼兮。

  【译文】手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。 语出《诗经· 王风 ·黍离》。

  译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)? 语出《诗经·小雅·采薇》。

  译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花粉粉飘落。

  05、风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 语出《诗经· 郑风·风雨》。

  译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?

  08、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 《诗经·国风·卫风·淇奥》

  译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。

  《诗经·国风·卫风·木瓜》

  ①[投]这里指赠送。②[木桃]就是桃子。③[报]回赠。④[琼瑶]美玉。

  译:你送我木桃,我就以琼浆玉液报答。这哪里能算报答,只是为了彼此永远相好。

  10、投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也。《诗经·国风·卫风·木瓜》

  译:你送我木瓜,我就送你佩玉。这哪里能算报答,只是为了彼此永远相好。

  11.呦呦①鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 出自《诗经·小雅·鹿呜》。 ①[呦呦(yōuyōu) ]鹿呜声。 译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。

  12.兄弟阋①于墙,外御其侮。 出自《诗经·小雅·棠棣》。

  译:兄弟在家中争吵,但对外来的入侵和侮辱却共同抵御。①[阋(xì)]争吵。

  13.高山①仰止,景行②行止。出自《诗经·小雅·车舝(辖)》。

  ①[高山]比喻道德崇高。②[景行]大路,比喻行为正大光明。

  14.他山之石,可以攻玉。出自《诗经·小雅·鹤呜》。

  译:它乡山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。

  15.战战兢兢,如临①深渊,如履②薄冰。出自《诗经·小雅·小旻》。

  ①[临]来到。②[履]踩,走。

  16.出自幽谷①,迁②于乔木③。出自《诗经.小雅·伐木》。

  ①[幽谷]深谷。幽谷:深谷。迁:迁移。乔木:高树。原指鸟儿从幽深的山谷迁移到高树上去。比喻乔迁新居。

  17.靡①不有初,鲜②克③有终。 出自《诗经·大雅·荡》。

  ①[靡]没有谁。②[鲜(xiǎn)]少。③[克]能。

  译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。原句大意是没有谁向善没有一个开始,但很少能坚持到底。

  19、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》诗经中的经典名句。

  译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

  20、青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》

  译:你的衣领青又青,悠悠思君伤我心。

  《诗经·周南·关雎·序》)

  译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。

  22、衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。《诗经·陈风·衡门》

  【译文】陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。

  24、月月出皎兮,佼人 僚liáo兮。《诗经·国风·陈风》

  【译文】月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。

  25、硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。(魏风。硕鼠)

  【译文】老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年侍奉你,可从不把我顾。发誓要离开你,到那舒心地。(这里把剥削阶级比作老鼠)

  26、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》

  【译文】无论聚散与死活,我曾发誓对你说。拉着你手紧紧握,白头到老与你过。

  27、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)

  【译文】这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。

  28、心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。《诗经。国风。邶风。柏舟》

  【译文】心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳。静下心来思前想,只恨想飞无翅膀。

  31 秩秩斯干,幽幽南山《小雅·鸿雁·斯干》

  【译文】溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。

  32、皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。《诗经·小雅·白驹》

  【译文】皎洁的白色骏马,在空寂的山谷。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好。

  33、人而无仪,不死何为。《诗经·鄘风·相鼠》

  【译文】为人却没有道德,不死还有什么意思。

  35、汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《诗经·国风·周南·汉广》 【译文】汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得

  《相见欢·无言独上西楼》 李煜【五代】

  无言独上西楼,月如钩。 寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。