高中语文邹忌讽齐王纳谏原文译文及注释(2)

时间:2021-08-31

  【注释】

  [1]本文选自《战国策·齐策一》。邹忌:《史记》作邹忌,齐人。齐桓公时就任大臣,威王时为相,封于下邳(今江苏邳县西南),号成侯。后又事宣王。修:长。八尺:战国时各国尺度不一,从出土文物推算,每尺约相当于今18到23公分左右不一。

  [2]形貌昳丽:容貌光艳美丽。昳:美丽。

  [3]朝:早晨。服:动词,穿戴。

  [4]窥镜:照镜子。

  [5]我孰与城北徐公美:我与城北徐公相比哪一个美。孰与,用于比较。孰,疑问代词,谁,哪一个。徐公,人名。

  [6]君美甚:你美极了。

  [7]及:赶上,比得上。

  [8]不自信:不相信自己(美)。

  [9]复:又。

  [10]旦日:明日。

  [11]与坐:与之坐,陪客人坐。介词“与”的后面省略宾语“之”。

  [12]孰视之:仔细地察看他。孰,同“熟”(shú),仔细。之,指城北徐公。

  [13]弗如远甚:远不如徐公美。

  [14]暮寝而思之:夜晚躺在床上思考这件事情。暮,夜晚。寝,躺,卧。之,代词,指妻、妾、客“美我”一事。

  [15]之:助词。美我:以我为美。美,用作动词,以……为美。

  [16]私:动词,偏爱。

  [17]诚:确实,实在。

  [18]皆以美于徐公:都认为(我)比徐公美。以,动词,以为,认为。

  [19]方千里:方圆千里之内。

  [20]宫妇左右:指宫内的妇人、姬妾;左右:国君身边的近臣。莫:没有谁。

  [21]四境之内:全国范围内(的人)。

  [22]王之蔽甚矣:被动句,大王受蒙蔽很厉害。蔽,蒙蔽,这里指受蒙蔽。甚:厉害。

  [23]能面刺寡人之过者:能当面批评我的过错的人。面刺,当面指责。过,过错。者,代词,相当于“……的人”。

  [24]能谤讥于市朝:能在公共场所指责议论(我的过失)。谤:指责;讥,讽刺。谤讥,指责别人的过错。市朝,指人众会集的地方。(市朝:公共场合)

  [25]闻寡人之耳者:被我亲耳听到,闻,使……听到。

  [26]门庭若市:宫门和庭院里人挤得象集市一样。

  [27]时时:有时,不时地。间:间或,偶然。进:进谏。

  [28]期(jī)年:满一年。期,满。

  [29]虽欲言无可进者:即使想说也没有什么可以进谏的了。

  [30]此所谓战胜于朝廷:这就是所谓的身居在朝廷,不用一兵一卒,就能战胜敌国。意指国内修明政治,不必用军事力量就可以使敌国畏服。

  [31]题目:讽,用暗示、比喻之类的方法,委婉地规劝。纳谏,接受规劝。