上邪阅读答案及翻译赏析

时间:2021-08-31

  上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!

注释:

  上邪(yé)!:天啊!。上,指天。邪,语气助词,表示感叹。

  相知:相爱。

  命:古与“令”字通,使。

  衰(shuai):衰减、断绝。这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。

  陵(líng):山峰、山头。

  震震:形容雷声。

  雨(yù)雪:降雪。雨,名词活用作动词。

  天地合:天与地合二为一。

  乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用语。

  1.诗歌中的“我”是一个怎样的人物?请结合具体诗句分析。(3分)

  2.诗歌中的“我”希望“我欲与君相知,长命无绝衰”,却又从反面设誓,开列了“与君绝”的条件,体会这种写法的好处。(4分)

参考答案

  1.诗歌以一个恋爱中的女子的口吻写成,但这个女子却没有通常诗人所描绘的羞涩和含蓄,她是一个对爱情大胆而执著,爱情誓言惊天动地, 热情奔放,无所顾忌追求爱情的女性形象。“上邪”,是女子呼天以为誓。“山无陵”以下连用五件不可能的事情来表明自己至死不渝的爱。(只要言之有理即可)

  2.正面设誓“长命无绝衰”,已说到了极点,但作者仍觉意犹未尽,思路一转,又从反面竭力诉说,说是“乃敢与君绝”,其实仍是“长命无 绝衰”,甚至要胜过“长命无绝衰”。山陵不会移动,江水源远流长,冬雪夏雷是天道自然,天高地厚永存不变,只要这些不变两人就永远长相厮守,感情可以跨越 时空,直到宇宙万物不复存在,天道发生逆转。两番誓言后对爱情的执著与坚守跃然纸上。