教学相长的翻译和原文

时间:2021-08-31

  教和学两方面互相影响和促进,都得到提高。以下是“教学相长的翻译和原文”,希望给大家带来帮助!

  原文:

  教学相长

  虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。

  (选自《礼记?学记》)

  注释:

  佳(嘉(yáo))肴:美味的菜肴。肴,熟肉食。

  旨:味美。

  至:到达了极点。

  是故:因此。

  困:(受到)阻碍,不通。

  自反:反过来要求自己,自己反省。

  自强(qiǎng):自己督促自己。强,勉力,勉强。

  教学相长:教和学互相促进,教别人,也能增长自己的学问。

  【译文】

  即使有美味的菜肴,(如果)不(亲口)尝尝(就)不会知道它的味道鲜美;即使有最好的道理,(如果)不去学习,(就)不会知道它的高妙。因此,(通过)学习然后知道(自己)有不足的地方,(通过)教然后知道(自己)有困惑不解的地方。知道(自己)有不足的地方,然后(才)能够督促自己(进一步学习);知道(自己)有困惑不解的`地方,然后才能够自我奋发进取。所以说:教和学是互相促进、共同提高的。

  【阅读训练】

  1.解释句中加点词语

  (1)不知其旨也 (2)虽有至道 (3)知困 (4)教学相长也

  2.翻译

  (1)学然后知不足,教然后知困。

  (2)故曰:教学相长也。

  3.《教学相长》集中论证了____和___的关系,说明了___的道理。

  【参考答案】

  1.(1)味美 (2)即使 (3)困惑 (4)增进,促进

  2.(1)学了以后才知道自己自己有不够的地方,教人之后才知道自己也有不通之处。

  (2)所以说教人和学习是相互促进的。

  3.教 学 教与学是互相促进的。

【教学相长的翻译和原文】相关文章:

1.狼的翻译和原文

2.口技的翻译和原文

3.望岳的翻译和原文

4.大同的翻译和原文

5.教学相长原文与翻译

6.教学相长的原文及翻译

7.三峡的翻译和原文

8.世说新语的翻译和原文