导读:咏雪通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,并因此而流传千古,成为一段佳话。后世有同名同题诗词多篇见诸文坛,一并流传下来。下面小编为大家带来咏雪的扩写范文,希望能帮助到大家。
咏雪扩写(一)
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.%D%A%D%A一个寒风刺骨的大雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟儿女小辈们讲解诗文.在太傅讲解的兴致高昂的时候,突然雪下大了,铺天盖地,很是壮观,太傅即兴问大家:“这白雪纷飞的样子像什么呢?”他哥哥的长子胡儿随口敷衍说:“差不多可以比作在空中撒盐.”还是他哥哥的女儿心细啊,仔细观察了下说:“不如比作柳絮凭借风力满天飞舞.”太傅听了,果然比喻除了那份神韵,高兴得笑了起来.这就是谢太傅大哥的女儿谢道韫,是左将军王凝之的妻子.
咏雪扩写(二)
谢太傅在一个寒冷的下雪天召开家庭聚会,跟子侄辈的人讲论诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“白雪纷纷扬扬的样子像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作柳絮随风起舞。”谢太傅听了高兴得笑了起来。(她)(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
咏雪扩写(三)
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
咏雪扩写(四)
一个非常寒冷的冬天,谢太傅把一家人叫在一起吃涮羊肉。酒过三旬,菜过五味。过后,就坐在一起谈论文学。 忽然间下起了雪,非常的大也非常的急。 太傅高兴的说:“让我们来场比赛。” 晚辈们说:“我们就让孩子们来说这场雪像什么,谁说的像就给谁买糖吃。” 孩子们一一喊着说:“好,好主意。” 有的说像鹅毛,羽毛,大饼,绒毛…… 谢太傅平庸之极,等快说完的时候有两个孩子说了,谢太傅感到很好,谢太傅就想出了让他们倆来个加时赛,以分出高低,更主要的是奖品就有一块。 他大哥的长子胡儿就先说了一下:“这场雪就像我小时候经常把家里的盐偷出来往天上洒一样。”谢太傅说:“不错,有经验。”然后是他大哥的女儿说的:“不如把这场纷纷扬扬的大雪比作柳絮借着风而漫天飞舞。”太傅高兴地跳起了舞,他就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
咏雪扩写(五)
在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得大了,谢太傅高兴地与家人说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。