有一句俗语叫做“疯狂如三月的兔子”,说的是在早春的时候,野兔变得疯狂的事情。那时雄兔为了与雌兔进行交配而彼此激烈争斗。而同时,雌兔在向雄兔屈服前通常又会不断拒绝雄兔,使得配对的行为看起来象一场疯狂的舞蹈,这样的场面让早期的观察者认为是春季的到来让野兔们发了狂。
There is a saying called "mad as a March hare", said that earlier in the spring, the crazy things. When the male rabbits for mating and fierce fighting each other with female rabbits. At the same time, the female rabbit in yield to the male rabbit is and will continue to make the male rabbits, pairing behavior looks like a crazy dance, this scene let early observers think the arrival of spring to make them mad.
家兔与野兔都属兔科,它们是繁殖很快的育种。雌性可以在怀第一窝小兔的时候同时怀上第二窝小兔(两窝小兔将分别出生)。这种现象被称为异期复孕。兔类的性成熟很早,在一年内可产下几窝小兔(因此有俗话说“像兔子一样能生”);所以白兔和野兔成为丰饶多产的代表,他们在交配期间的行为也被引入了民间神话传说。即使如此,能下蛋的兔子这一概念所出何处至今仍没有办法确定,可能只是来自于象征概念上的混淆,但也有可能就如复活节本身,是一种旧传统的沿袭。
Rabbits and hares are rabbit, they multiply rapidly breeding. When the first female rabbit nest and nest with second rabbits (two litters were born rabbit). This is known as the same period after pregnancy. The rabbit mature early, within a year can produce a few nest rabbit (hence the saying "like a rabbit to rabbit and hare"); so they become fertile, during mating behavior has been introduced into the folk myths and legends. Even so, this concept can lay a rabbit where still no way to determine, may be from the symbol of confusion, but there may be just as Easter itself, followed an old tradition.
在日耳曼人以及斯拉夫人的语言中,“复活节”一词来自于一个古代的异教女神,春季女神“ēostre”。根据那个传说所述,ēostre曾经救了一只在冬季被冻伤翅膀的小鸟,将它变成了一只兔子。由于它曾经是一只鸟,它依旧保留了生蛋的能力。它便是后来的复活节兔子。
In Germanic and Slavic languages, "Easter" comes from an ancient pagan goddess, goddess of spring "ostre". According to the legend of the Ostre, once rescued a frostbite in winter the wings of birds, it will be turned into a rabbit. Because it was a bird, it still retains the eggs. It became the Easter Bunny.