【成语】:打破沙锅问到底
【拼音】:dǎ p shā guō wèn dào dǐ
【简拼】:dpsgwdd
【解释】:比喻追究事情的根底。
【出处】:宋·黄庭坚《拙轩颂》:“觅巧了不可得,拙从何来?打破沙盆一问,狂子因此眼开,弄巧成拙,为蛇画足,何况头上安头,屋下安屋,毕竟巧者有余,拙者不足。”
【示例】:她为什么不回到文工团去?不过我也并非喜欢~。 巴金《团圆》
【近义词】:打破沙锅璺到底
【反义词】:一知半解、浅尝辄止
【语法】:作谓语、定语、分句;指一定要把事情弄清
【英文】:insist on getting to the bottom of something
【日文】:ととんまで問 (と)いただ
【法文】:aller au fond du problème
【俄文】:окáпываться о сути éла
打破沙锅问到底 成语接龙
【顺接】:底死谩生 底里深情
【顺接】:岗头泽底 归根到底 归根结底 海枯见底 街头巷底 尽收眼底 盘根究底 盘根问底
【逆接】:吹吹打打 大吹大打 非刑拷打 风吹浪打 风吹雨打 鸡飞蛋打 脚踢拳打 零敲碎打
【逆接】:打下马威 打个照面 打乱阵脚 打人骂狗 打入冷宫 打凤捞龙 打凤牢龙 打出吊入