黄鲁直敬重苏轼
鲁直①晚年县东坡②像于室中,每蚤作,衣冠荐香,肃揖甚敬。或以同时声实相上下为问,则离席惊避曰:庭坚望东坡,门弟子耳,安敢失其序哉?今江西君子曰苏黄者,非鲁直本意。
(选自宋o邵博《邵氏闻见后录》)
[注释]①鲁直:即黄庭坚,字鲁直,他是北宋著名文学家。②东坡:即苏轼。
[文化常识]江西及其他。上文有今江西君子曰,其中江西并非指江西省,而是指长江以西的地区。长江由西向东,但自九江至南京,其流向为东北方向,因此出现了江西、江东的现象。江西古指长江以北的安徽、江苏一部分地区;江东指长江以南的安徽、江苏及浙江一部分地区。由此可知,古人说的江西不等于今之江西省。
[思考与练习]
1.解释:①县②门③耳
2.翻译:①每蚤作,衣冠荐香,肃揖甚敬;②安敢失其序哉?。
3.或以同时声实相上下为问有以下理解,哪一项是正确的?
①有以把谁上谁下问黄鲁直;②有人认为黄、苏两人的声望其实不相上下;③有人问两人在当时谁高谁低;④或者说在当时两人地位不相上下。
【译文】
黄鲁直晚年把苏东坡的画像挂在家中,每天早晨起来,穿好衣服戴正帽子点上香,很供敬地作揖施礼.有人认为苏黄二人的声望其实不相上下,黄鲁直惊慌地离开座位说:庭坚对于东坡而言,不过是学生罢了,我怎么敢搞错师生的次序呢?现在江西诸君子称苏黄齐名,并非黄鲁直的本意.
【参考答案】
1.①同悬,挂②门生,即学生③罢了
2.①每天早晨起来,穿好衣服戴正帽子点上香,很尊敬地打躬作揖;②怎么敢搞错师生的次序呢?
3.②