东方未明,颠倒衣裳。
颠之倒之,自公召之。
东方未晞,颠倒裳衣。
颠之倒之,自公令之。
折柳樊圃,狂夫瞿瞿。
不能辰夜,不夙则莫。
注释:
颠倒衣裳:颠倒了上装和下装。古代上装称衣,下装称裳。
公:公室;
晞:音希,天刚亮
樊圃:编篱笆,构筑园圃。
瞿瞿:惊慌失色的样子。
辰夜:早晨和夜晚。
夙:早。
莫:音木,古暮字
赏析:
《东方未明》描写公室服役的紧急与繁忙,表达了当事人的怨怒。其中“颠倒衣裳”,暗中摸索穿错衣裳的细节短现了催逼的紧张和狼狈的情景。
关于伤心欲绝的优美句子
好眼神微小说
经典微小说
关于问道武当,感悟人生的道教杂谈
两小儿辩日文言文及翻译
揠苗助长文言文
刻舟求剑文言文
狐假虎威文言文
庆祝教师节黑板报内容
防溺水黑板报
关于安全的黑板报
小学生文明礼仪伴我行黑板报
010在线 诗经 诗经《东方未明》赏析