《天作》
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
天作高山,大王荒之。
彼作矣,文王康之。
彼徂矣,岐有夷之行。
子孙保之。
译文
高耸的岐山自然天成,
创业的大王苦心经营。
荒山变成了良田沃野,
文王来继承欣欣向荣。
他率领民众云集岐山,
阔步行进在康庄大道,
为子孙创造锦绣前程。
注释
⑴高山:指岐山,在今陕西岐山东北。
⑵大王:即太王古公亶父,周文王的祖父。荒:扩大,治理。
⑶彼:指大王。作:治理。
⑷康:安。
⑸彼:指文王。徂:往。
⑹夷:平坦易通。行(háng):道路。
关于《垃圾分类》教学设计
关于比例的应用教学设计教案
Legend of the King美文
令人伤心欲绝的句子
《天净沙·即事》简析
张可久《水仙子·怀古》欣赏
元曲名句大全
郑人买履文言文及翻译
六一儿童节黑板报简单漂亮
小学安全教育黑板报
安全教育黑板报资料
教师节黑板报主题
010在线 诗经 诗经《天作》