写安徽醉翁亭的诗词

时间:2021-08-31

  醉翁亭在安徽滁县琅琊山上,宋仁宗庆历五年(1045年),欧阳修被贬,知滁州,命山僧智仙建亭于酿泉亭旁,以为游息之所。亭成后,欧阳修与宾客登亭饮酒,“饮少辄醉”,故名醉翁亭,自号醉翁,并撰写了脍炙人口的 《醉翁亭记》。元祐六年 (1091年)苏轼又手书了这篇名文,刻于石上,欧文苏字,堪称二绝。自此醉翁亭驰名久远。亭屡经废兴,今已重建。碑刻也保存完好。亭周围有二贤堂、冯公祠、九曲流觞、醒园,以及甘醇可口、四季不竭的酿泉等。整个布局小巧幽深,富有诗情画意。

  四十未为老,醉翁偶题篇。

  醉中遗万物,岂复记吾年。

  但爱亭下水,来从乱峰间。

  声如自空落,泻向两檐前。

  流入岩下溪,幽泉助涓涓。

  野鸟窥我醉,溪云留我眠。

  山花徒能笑,不解与我言。

  唯有岩风来,吹我还醒然。

  [诗名]题滁州醉翁亭(全诗22句)

  [作者]欧阳修

  [注释]●题篇:指写作《醉翁亭记》。文中有 “苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。”句,似已年迈,其实欧阳修当时不过40岁。

  峰回路转亭翼然,作亭者谁僧智仙。

  后有醉翁醉流连,跻攀石磴披云烟。

  古往今来知几年,醉翁耿耿名姓传。

  一从文字勒石坚,至今草木争光妍。

  寥寥千载如逝川,谁与醉翁相后先。

  [诗名]游醉翁亭(全诗20句)

  [作者]王世贞

  [注释]

  ●峰回二句:皆本《醉翁亭记》句。

  ●耿耿:明亮的样子。

  ●勒石:刻之于石。

  ●谁与句: 有谁能与欧阳修先后比肩呢?

  滁山万笏青,选胜得幽邃。

  中有欧阳亭,翼然卧空翠。

  枯梅挺异姿,云昔公手植。

  老干标千年,余蘖发新致。

  亭中何所有,屡祀富碑记。

  屹立坡翁书,斑驳露神异。

  遥遥六一翁,乐岁勤抚字。

  咄哉群吏醒,何如此翁醉?

  [诗名]游醉翁亭(全诗28句)

  [作者]铁保,字冶亭,清栋鄂氏满洲正黄旗人,乾隆三十七年进士,曾官山东巡抚、两江总督。善书法。

  [注释]

  ●枯梅二句: 据 《琅琊山志》:“梅亭有二。一在醉翁亭,欧阳手植;一在琅琊山,宋杜默手植。”

  ●蘖:伐木所余复生枝条。

  ●坡翁书:苏轼在颖州时,应滁州知州王诏之请,书写《醉翁亭记》付王刻之于石,今碑刻尚存。

  ●六一翁:欧阳修晚年自号“六一居士”。

  ●咄哉二句:意思是:奇怪的是那帮官吏们醒着,反不如欧阳公之醉。“咄哉”是叹词,表示轻蔑之意。句中“醒”和“醉”都是反义词。

  效外探幽风日清,青山一带白云生。

  峰随流水声边转,人在欧阳记里行。

  芳草又沾新雨绿,孤亭常傍夕阳明。

  凭临往迹追前哲,花落莺啼无限情。

  [诗名]游醉翁亭

  [作者]陆宝书,字闻一,号丹箴,清无为 (今属安徽) 人,乾隆岁贡。

  [注释]●欧阳记:指欧阳修写的 《醉翁亭记》。

  ●前哲: 称前代有才德的人。