迈克尔杰克逊先生终于入土为安了。
写下这句话,我并没有幸灾乐祸的意思。因为咱们中国有一句古话叫做“人死为大”,更何况我和杰克逊先生一不沾亲二不带故、往世无怨今世无仇。我还不至于无聊到在他死后大放马后炮,对他揪辫子、戴帽子、打棍子、捅刀子,惹得他老人家炸尸从坟墓里跳出来千里迢迢漂洋过海跑到中国来找我的麻烦。
但是,我受够了关于杰克逊新闻,烦透了别人跟我谈杰克逊。
对于杰克逊,我只了解一点:他是美国流行音乐巨星。而且,就算这点基本认识也是从传媒铺天盖地的宣传报道中得知的。因为一来我的英文水平比我上幼儿园中班的儿子好不到哪儿去,二者我五音不全,唱中文歌尚且跑调,遑论唱对于许多人来说不啻于阳春白雪的英文歌曲!所谓“无知者无畏”。因此,对于我来说,杰克逊先生与普通的外国人并没有什么两样,非我族类而已。我没听过他的音乐(就算听也听不懂),所以不是他的粉丝;我从未立志从事音乐工作,所以他也绝不是我心目中的神。
但是,有许多人动不动就谈杰克逊。好象杰克逊是他亲戚、是他哥们,是他的海外关系。不仅说起杰克逊事无巨细、无所不知,言辞之间更是无比崇拜、高山仰止。还有离谱的,一说起杰克逊的死,立即如丧考妣、痛哭流涕!我就纳了闷了,同样是中国人,跟杰克逊的感情咋就这么不同呢?
前些天在家里看电视,看到了一台音乐选秀节目。某一女选手登台演唱了一首英文歌曲。鉴于自己的英语水平,也基于对文化人的崇敬,我正襟危坐、毕恭毕敬地看她唱完了。之所以说看而不说听,因为听是听不懂的,所以只能看。只见她一咏三叹,唱得动情之至,最后甚至于泪流满面。这姑娘唱完了,整场鸦雀无声。估计主持人都被她雷蒙了。愣了半晌才说:“前面的比赛你都唱中文歌,今天怎么会选唱杰克逊的歌呢?”姑娘一边擦眼泪,一边哽咽着说:“我是从小听杰克逊的歌长大的,现在他已经离我们而去了,我今天选唱他的歌就是为了表达对他的怀念!”此言一出,我不禁仰慕之情顿生:瞧瞧人家,多么良好的教育(从小学英语),多么高雅的爱好(外国音乐),多么高尚的情操(缅怀逝者)!但是,当评委品评完了,我突然有一种吃了一只臭蟑螂的感觉。一位来自香港音乐圈的评委犹豫了很久才开口说话,估计也够为难这哥们的了。他说:“你的演唱很动情,很投入,完全表达了你对杰克逊的深厚感情,但是,你对这首歌的把握还不够准确,特别是对英文单词的咬字和发音还有待提高……”结果不言而喻,在观众投票后,她被淘汰了。
请原谅我的小人心态:看到这个结果,我笑得打跌。在我这样的外行面前显摆,我当然听不出她唱的好不好、对不对。但在评委这样的专家面前班门弄斧,露馅了吧!还“从小听杰克逊的歌长大的”,只怕杰克逊家的门朝哪边开都不知道吧!一个中国人,一个二十出头的小姑娘,拿一个死人来作噱头,何苦来哉!想起她痛哭流涕的样子,我相信许多人都会被恶心的想揍她。当然,对于那位专业、诚实而厚道的评委,我也要致以崇高的敬意。因为如果不是他捅破这个谎言,我非被她愚弄了不可。
如果说这位姑娘为了投身娱乐圈而拿杰克逊做噱头还情有可原的话,有些人为了显示自己有文化、有品位而奢谈杰克逊就不仅可笑而且可耻了。
杰克逊葬礼那天,被朋友拉去参加一个饭局。同桌男男女女八、九个人。其中有一小子,我认识他六、七年,一向不喜欢他装腔作势、装神弄鬼。席间,他照例高谈阔论,胡侃神吹。谈到杰克逊,他更是口水多过茶,不仅对关于杰克逊的各种小道消息、奇闻轶事了如指掌,还说听过杰克逊的个人演唱会,有一张杰克逊亲笔签名的CD。听得同桌吃饭的几个美眉一惊一乍的,对他倾慕不已。这些倒还罢了。吹到最后,这小子居然长叹了一口气,无限深情地说:“杰克逊的音乐前无古人、后无来者,他的离去实在是让人痛心之至啊!”听了他这句话,我几欲作呕,怒不可遏。很不应该地做了那位评委做的事,说:“哥们,你就别装啦!大家认识这么多年谁还不了解谁啊?你的英语水平除了会哈喽拜拜之外,再说一句完整的听听!”
我没有文化,所以请你别对牛弹琴跟我谈杰克逊。如果你有文化,也是真正的音乐人,懂杰克逊的音乐,请你在心里缅怀他,别满世界嚷嚷。如果你跟我一样没文化,就别充大尾巴狼,到处跟人谈杰克逊。一是总拿一个死人说事不大地道,二是万一杰克逊先生半夜里来找你这个海外知己谈音乐,恐怕会把你吓死!