关于《刘宠字祖荣》的阅读答案及译文

时间:2021-08-31

  阅读下面的文言文,完成7 9题。(10分)

关于《刘宠字祖荣》的阅读答案及译文

  刘宠字祖荣,东莱牟平人,齐悼惠王之后也。悼惠王子孝王将闾,将闾少子封牟平侯,子孙家焉。父丕,博学,号为通儒。

  宠少受父业,以明经举孝廉①,除东平陵令,以仁惠为吏民所爱。母疾,弃官去。百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归。

  后四迁为豫章太守,又三迁拜会稽太守。山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。宠简除烦苛②,禁察非法,郡中大化③。征为将作大匠④。山阴县有五六老叟,厖⑤眉皓发,自若邪山谷间出,人赍百钱以送宠。宠劳之曰: 父老何自苦? 对曰: 山谷鄙生,未尝识郡朝。它守时,吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏。年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自扶奉送。 宠曰: 吾政何能及公言邪?勤苦父老! 为人选一大钱受之。

  宠前后历宰二郡,累登卿相,而清约省素,家无货积。尝出京师,欲息亭舍⑥,亭吏止之,曰: 整顿洒埽,以待刘公,不可得止。 宠无言而去,时人称其长者。以老病卒于家。

  [注]①明经:明晓经义;孝廉:汉代选拔官吏的科目之一,由荐举产生。 ②简除烦苛:整顿革除烦法苛政。 ③大化:大治。 ④将作大匠:官名,掌管宫室、宗庙、陵寝及其他土木营建。 ⑤厖(m ng):花白眉毛,形容人的老态。 ⑥亭舍:供旅客住宿休息的处所。

  7.下列句子中加点词的意思不同的两项是(4分)( )

  A.而清约省素 而山不加 增

  B.以仁惠为吏民所爱 域民不 以封疆之界

  C.颇为官吏所扰 公输盘为我为云梯

  D.以老病卒于家 战于长勺

  8.用现代汉语写出下列句子的意思。(4分)

  ①百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归。

  ②吾政何能及公言邪?

  9 .刘宠有哪些优秀的品质?请根据文意,简要评析。(2分)

  参考答案:

  7.(4分)B C

  8.(4分)

  ①百姓送他,(拥挤得)把道路也堵塞了,车辆无法前进,于是刘宠穿上便服悄悄地离开。

  ②我的政绩哪能比得上你们这些老人家所说的(那样好)啊?

  9.(2分)刘宠是一位廉洁奉公、生活朴素、为人厚道(谦逊可亲)、关心百姓疾苦的好官。

  8、下列各句中加点的词语在文中的意思,不正确的一项是

  A.子孙家焉 家:安家、居住

  B.乃轻服遁归 轻服:穿便装

  C.勤苦父老 勤苦:使 辛苦

  D.以老病卒于家 老病:老毛病

  9、下列各组句子中加点的词的意义和用法,相同的一组是

  A.①整顿洒埽,以待刘公 ②皆以美于徐公

  B.①以仁惠为民所爱 ②草木为之含悲,风云因而变色

  C.①顷之,拜将作大匠,复为宗正 ②久之,目侍瞑

  D.①时人称其长者 ②其如土石何

  10、以下句子分别编为四组,能够直接表现刘宠为官 清廉 的一组是

  ①百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归

  ②宠简除烦苛,禁察非法,郡中大化

  ③为人选一大钱受之

  ④清约省素,家无货积

  ⑤二年,以日食策免,归乡里

  ⑥自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏

  A.①②③ B.③④⑥ C.①③⑤ D.②④⑥

  参考答案:文言汉语网整理

  8.D老病:年老多病

  9.C(A目的连词,来;动词,认为。B介词,被;介词,因为。D代词,他;语气副词,表反诘)

  10.B①表刘宠受百姓爱戴②表刘宠为政尚教化⑤因测算日食有误而免官

  【译文】

  刘宠字祖荣,是东莱郡牟平县人,齐悼惠王的后代。悼惠王儿子孝王将闾的少子封牟平侯,他的子孙就迁居牟平。刘宠的父亲刘丕,很有学问,人们称是儒学大家。刘宠年轻时随父亲学习,因精通经学被荐举为孝廉,授东平陵县令。因为仁爱惠民被吏民爱戴。母亲患病,他弃官回家。百姓送他,连道路也堵塞了,车子不能前进,于是他穿着便服悄悄地离开。

  后来,他四次迁升担任豫章太守,又三次升迁担任会稽太守。山里的老百姓朴实拘谨,有的竟然从小到老都没有进过集市城镇。他们往往被官吏欺诈。刘宠除去那些烦琐的规章制度,禁止部属扰民等不法行为,郡中秩序井然,老百姓安居乐业,他被征召任为将作大匠。山阴县有五六个老翁,眉毛头发都发白了,从若邪山谷间出来,每人拿着百钱,送给刘宠。刘宠安慰他们说: 各位长得何必这样呢? 老翁们回答说: 山谷里无知识的人,没有见过郡守。别的太守在任时,派官吏到民间搜求财物,白天黑夜不断,有时狗叫通宵,百姓不得安宁。自从您到任以来,夜里听不见狗叫声,百姓看不到官吏。我们年老(难得)逢此太平盛世,现在听说您要离开我们而去,因此我们特意来奉送。 刘宠说: 我的政绩哪里像您几位长者所说的那样好呢?你们辛苦了啊! 于是在各人的钱中挑了一枚大的接受了。

  后来,刘宠调任宗正、大鸿胪。延嘉四年,代黄琼为司空,因为天气阴气超过了阳气而免官。不久,被授予将作大匠,再任宗正。建宁元年,代王畅为司空,接连任司徒、太尉。建宁二年,因测算日食有误而免官,回归乡里。

  刘宠前后连任郡太守,多次任卿相要官,但清廉朴素,家里没有多少资财。他曾经自京师外出,想在亭舍休息,亭吏阻止他说: 我们整顿屋舍,打扫干净,专门等待刘大人到来,您不得在这里休息。 刘宠没有说话就走了,当时人称他为长者。刘宠因年老病死在家里。