岛崎藤村的情诗精选

时间:2021-08-31

  导语:岛崎藤村(1872-1943)日本的诗人、小说家。原名岛崎春树。参加了北村透谷等创办的杂志《文学界》,以第一本浪漫诗集《若菜集》,开创了日本近代诗的新境界。之后转向小说发展,发表了《破戒》,开创了日本自然主义文学的先驱。另外,他是明治学院大学的第一届毕业生,是该大学校歌的作词者。是国际文艺家协会日本分会的创立者,第一任会长。以下是小编分享的岛崎藤村的情诗精选,欢迎大家阅读!

  《初恋》

  当初相遇苹果林,

  你才挽起少女的发型。

  前鬓插着如花的彩梳,

  映衬着你的娟娟玉容。

  你脉脉地伸出白净的手,

  捧起苹果向我相赠。

  淡红秋实溢清香啊!

  正如你我的一片初衷。

  我因痴情犹入梦境,

  一声叹息把你的青丝拂动。

  此时似饮合欢杯啊!

  杯中斟满了你的恋情。

  苹果林中树荫下,

  何时有了弯弯的小径?

  心中“宝塔”谁踏基?

  耳边犹响着你的细语声声……

  罗兴典译

  《在我心灵深处》

  在我心灵深处,

  藏着一个难言的秘密。

  如今我成了活的供品,

  除了你又有谁知。

  假如我是一只鸟,

  就在你居室的窗前飞来飞去。

  从早到晚不停翅,

  把心底的情歌唱给你。

  假如我是一只梭,

  就听任你白嫩的手指,

  把我春日的长相思,

  随着柔丝织进布里。

  假如我是一片草,

  就长在野外为你铺地。

  只要能亲吻你的步履,

  我甘愿让你踩成泥。

  叹息溢我被褥,

  忧思浸我枕席。

  不待晨鸟惊醒梦魂,

  已是泪打床湿。

  纵有千言万语,

  怎能表我心迹?

  只有一颗火热的心,

  将一曲琴声寄给你。

  ——译自《落梅集》罗兴典译