“过去几十年对鲁迅的描述是偏颇的、不完整的,甚至是可笑的。”近日,《鲁迅回忆录(手稿本)》首发式上,鲁迅之孙周令飞如是说。
在大陆学界,鲁迅研究是现代文学领域持久热门的课题,关于鲁迅的第一手资料历来备受关注。1961年,鲁迅夫人许广平撰写的《鲁迅回忆录》初版面世,限于当时政治环境,该书在写作、出版过程中受到极左意识形态干扰,留下了许多特殊的时代烙印,而许广平的手稿,50年来一直尘封于上海鲁迅纪念馆中,时至今日才得以本来面目公开出版。新旧两个版本的《鲁迅回忆录》对照,其中增删改动之处颇多玄机,耐人寻味。
“个人执笔,集体创作”
《鲁迅回忆录(手稿本)》主编、现年82岁高龄的鲁迅之子周海婴表示,旧版回忆录的关键之处在于“妈妈执笔,集体创作,上级拍板”,在这种情况下出版的书籍,不可能没有违背作者原意的处理,甚至一些重要历史事实的叙述,都因此蒙上尘埃。“真正能够反映鲁迅真实生平的书,就是现在出版的‘手稿本’,这是完全按照被创作组改动前的妈妈手稿来制作出版的。”周海婴说,手稿本的出版,既是自己和周令飞两代人的努力目标,也是母亲许广平的遗愿。“母亲和父亲生活了十几年,从学生到终身伴侣,她说过她死后,手稿可以一个字不修改地发表。”
按照许广平在手稿本前言中的记述,1959年写作《鲁迅回忆录》,一是因为当时鲁迅已逝世23年,许多朋友催促许广平写回忆文章;另一个很重要的原因,则是为建国10周年大庆献礼。“大跃进的精神感召了我;‘十一’献礼的汹涌热潮又鞭策着我