《怨情》
作者:李白
美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。
【注解】:
1、深坐句:写失望时的表情。
颦蛾眉:皱眉。
【韵译】:
美人儿卷起珠帘等待等待,
一直坐着把双眉紧紧锁闭。
只看见她泪痕湿满了两腮,
不知道她是恨人还是恨己。
【评析】:
这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗人可以自解。
关于伤心欲绝的优美句子
好眼神微小说
经典微小说
关于问道武当,感悟人生的道教杂谈
两小儿辩日文言文及翻译
揠苗助长文言文
刻舟求剑文言文
狐假虎威文言文
庆祝教师节黑板报内容
防溺水黑板报
关于安全的黑板报
小学生文明礼仪伴我行黑板报
010在线 李白 李白的怨情