清平调·其一
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
yúnxiǎnɡyīshɑnɡhuāxiǎnɡrónɡ,chūnfēnɡfúkǎnlùhuánónɡ。
云 想 衣裳 花 想 容 ,春 风 拂槛 露华 浓 。
ruòfēiqúnyùshāntóujiàn,huìxiànɡyáotáiyuèxiàfénɡ。
若 非 群 玉山 头 见 ,会 向 瑶 台 月 下 逢 。
注解:
1、清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声.
2、槛:有格子的门窗.
3、华:通花.
4、群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方.
5、瑶台:传说中仙子住的地方.
韵译:
云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;
春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓.
如此天姿国色,若不见于群玉山头,
那一定只有在瑶台月下,才能相逢!
评析:
这三首诗是李白在长安为翰林时所作.有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章.
第一首,以牡丹花比贵妃的美艳.首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃.这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象.然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹.