导语:唐代是人才济济的时期,而浪漫派诗人李白是其中的一位佼佼者。而他创作的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》更是被人们广泛的传诵着,是一首非常经典的诗篇。
老朋友在黄鹤楼与我辞别,在鲜花烂漫的三月去往扬州。孤帆的影子远去,在碧空中消逝,只看见浩浩荡荡的长江向天边流去。
原文:
黄鹤楼送孟浩然之广陵
李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
注释:
黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,传说三国时期的费祎在此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,最新一次修葺黄鹤楼,峻工于1985年。孟浩然:李白的好朋友。之:到达。广陵:即扬州。
故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。
烟花: 形容柳絮如烟,鲜花似锦的春天景物。下:顺流向下而行。
碧空尽:在碧蓝的天际消失。尽:没了,消失了。
碧空:一作“碧山”。陆游的《 入蜀记》云:“八月二十八日访黄鹤楼故址,太白登此楼送孟浩然诗云:‘孤帆远映碧山尽,惟见长江天际流。’盖帆樯映远,山尤可观,非江行久不能知也。”
唯见:只看见。天际流:流向天边。天际:天边。
辞:辞别。
知识扩展:黄鹤楼送孟浩然之广陵故事
李白是唐朝著名的大诗人,孟浩然也是唐朝著名的大诗人。他们俩是好朋友。
有一次,李白听说孟浩然要到扬州去游玩,马上约孟浩然在黄鹤楼相见。几天后,他们果然在黄鹤楼重逢了。两个人一会儿互相吟诗,一会儿又交流经验,他们谈笑风生,过得非常愉快。可是时间过得可真快啊!很快就到分手的时间了。分手的那天早上,李白送孟浩然来到黄鹤楼附近长江边的码头,他们两个人紧紧地握住对方的双手,李白对孟浩然说:“仁兄,我们这一别不知道何时才能相见啊!”“贤弟,你也要保重身体啊!”孟浩然说着,眼睛湿润了。说完,孟浩然望着李白,不停地朝手,李白也依依不舍地向孟浩然挥手道别。孟浩然就在这烟雾迷蒙、繁花似锦的春天去了扬州。李白远远地望着孟浩然乘坐的船,只见滚滚的长江水流向天际。
看着孟浩然远去的背影,李白情不自禁地吟出了一首诗:
故人西辞黄鹤楼,
烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,
唯见长江天际流。