孩子们对小故事的喜爱程度很高,可以利用这点来帮助他们学习英语。
花生The Peanuts
A guy goes to visit his grandma and he brings his friend with him.一名男子带着朋友去探望他的祖母。
While he's talking to his grandma,his friend starts eating the peanuts on the coffee table,and finishes them off.当他和祖母聊天时,他的朋友开始吃咖啡桌上放的花生,并把花生都给吃光了。
As they're leaving,his friend says to his grandma,"Thanks for the peanuts."他们离开时,他的朋友对祖母说:"谢谢您的花生。"
She says,"Yeah,since I lost my dentures I can only suck the chocolate off."结果祖母说:"唉!自从我牙齿掉光后,我就只能吮掉花生豆外层的巧克力了。
A fox and a goat
An unlucky fox fell into a well, It was quite deep, so he could not get out by himself.
A goat came. He asked the fox:”what are you doing? The fox said : "There will be no water, so I jumped down to get some water. Why don’t you jump down, too?"
The goat jumped into the well.
But the fox jumped on the goat’s back and out of the well. "Good-bye, friend," said the fox. "Remember next time don’t trust the advice of a man in difficulties."
Thank you!
狐狸和山羊
一只不走运的狐狸,失足掉到了井里。井很深,他无法跳出来。
一只山羊经过这里,便问狐狸在井下做什么。狐狸说:“哦,你没有听说吗?这里将要大旱,因此我跳进来取水,为什么你不下来一起喝呢?”
山羊相信了狐狸的话,就真的跳进井里。狐狸立即跳上山羊的背,又一跳,跳上了井沿。
“再见,朋友,”狐狸说,“记住,不要相信一个身陷麻烦的人的建议。”
野鸭猎人的狗
An avid duck hunter was in the market for a new bird dog. His search ended when he found a dog that could actually walk on water to retrieve a duck. Shocked by his find, he was sure none of his friends would believe him.
一位贪婪的鸭子猎手想在市场上买只新的捕鸟的狗。当看见一只狗能在水上走路然后抓住鸭子时,他决定:就是它了。这实在是太新奇了,他觉得应该没有哪个朋友会相信他吧。
He decided to try to break the news to his most skeptical friend, inviting him to hunt with him and his new dog. As they waited by the shore, a flock of ducks flew by; they fired, and a duck fell.
他首先向一个最容易怀疑的朋友发布了这个消息,带上狗邀请这位朋友和他一同打猎。他们在河岸边等待,突然一群鸭子飞过,他们开枪了,于是有一只野鸭掉了下来。
The dog responded. It did not sink, but instead walked across the water to retrieve the bird, never getting more than his paws wet.
狗动起来了。它没有沉下去,而是走在水上去叼鸭子,连爪子都没湿。
The friend saw everything but did not say a single word.
这位朋友目睹了这一切,不发一语。
On the drive home the hunter finally broke the silence, asking, “Well, what do you think of my new dog?”
回家的时候,猎人打破了沉默,问道:“你觉得这只狗怎么样啊?”
The other guy was quiet for a moment, then said, “Can’t swim, huh?”
朋友沉默了一会,说道:“它不会游泳,对吧?”
混血狗
In a dog park in a very chic Manhattan neighborhood, three dogs get together to chat, and the subject of what breed they are comes up.
在曼哈顿的一个狗公园里,三只狗正在聊着它们的血统是怎样的。
The first dog says, "well, my mother was a cocker spaniel and my father was a poodle, so I'm a Cockapoo. We're very trendy."
第一只狗说,“嗯,我妈妈是只考克斯班尼犬,我爸爸是只贵宾犬,所以我是只可卡颇。我们都是很时髦的。”
The second dog puts his nose in the air and says, "Well, that's nice. Personally, my father was a purebred pug and my mother was an award-winning beagle, making me a Puggle. We're the latest thing in L.A."
第二只狗嗅了嗅,说:“那挺好的。我爸爸是只纯种的哈巴狗,妈妈则是只得过奖的比格犬,我就是只哈巴小猎狗啦。我们是洛杉矶最新潮的。”
The third dog looks very uncomfortable and starts trying to change the subject. "Come on, just tell us," the other dogs keep saying. Finally, he gives in.
第三只狗看上去很不舒服,试着转移话题。“别这样,告诉我们吧。”其他两只狗劝道。最终,它还是说了。
"Well, my father was a Bull Terrier and my mother was a Shi Tzu..."
“额,我爸爸是只牛头梗,我妈妈是只西施犬…”