guàn cāng hǎi
观 沧 海
cáo cāo
曹 操
dōng lín jié shí yǐ guān cāng hǎi
东 临 碣 石 , 以 观 沧 海。
shuǐ hé dàn dàn shān dǎo sǒng zhì
水 何 澹 澹 , 山 岛 竦 峙。
shù mù cóng shēng bǎi cǎo fēng mào
树 木 丛 生 , 百 草 丰 茂。
qiū fēng xiāo sè hóng bō yǒng qǐ
秋 风 萧 瑟 , 洪 波 涌 起。
rì yuè zhī xíng ruò chū qí zhōng
日 月 之 行 , 若 出 其 中。
xīng hàn càn làn ruò chū qí lǐ
星 汉 灿 烂 , 若 出 其 里。
xìng shèn zhì zāi gē yǐ yǒng zhì
幸 甚 至 哉 , 歌 以 咏 志。
翻译:
登上高高的碣石山,来眺望苍茫的大海。水波多么汹涌澎湃,山岛高高的耸立在水中。山岛上有丛生的树木,各种各样的奇花异草生长的很茂盛。水面上吹起萧瑟的秋风,水中涌起了水花波浪。雄伟的太阳,灿烂的银河和皎洁的月亮,好像在大海里升起。雄伟的太阳,灿烂的银河和皎洁的月亮,好像出自大海里。(互文)喜悦高兴到了极点,用这首诗歌来抒发自己的心愿志向。