《星辰往事》经典台词对白
"I don't want to go through an empty experience. "
“我不想要一场空泛的性。”
有个女孩子慕名前来,非要和伍迪艾伦上床,而且她还是由丈夫亲自开车送来的。然后她买通了门房,悄悄地钻进了伍迪的被窝。无奈的伍迪就说了这么一句话。I think it's the best answer to the relationship between love and sex.
接下来是我的最爱:
“I think any perfect relationship is not based on either compromise, maturity or perfection or any of that. It really based on luck. You know, that's the key thing. People don't like to acknowledge that because it means a loss of control. But you really have to be lucky."
My translations:我并不认为,完美的爱情是基于妥协、成熟,或者完美之类的。它是基于运气。你知道,那就是关键。人们不想承认这一点,因为这意味着爱情不受他们控制。但是你确实要靠运气。
这是伍迪在面对媒体提问时的回答,他很强调运气,用了一整部电影(《赛末点》)来表达这一点。如果说完美的爱情基于双方的妥协或是成熟,那也太消极刻意了。而如果完美的爱是基于运气,那就不需要有人妥协,不需要逼着自己成长,一切都是水到渠成,刚刚好。
"I don't want to make funny movies. All I see is human suffering. It's not funny."
“我不想再拍喜剧了,我看见的全是人类的痛苦,这一点也不好笑。”
这句台词没什么特别的,但它反映了伍迪的悲观主义,以及他关心的问题。太合我的胃口了。All I see is human suffering. 伍迪的很多电影都有一个sufferer的形象,在《无理之人》中,女主角Emma Stone专门中意sufferer.
"You're the best kisser."
"That's my major in college."
嘻嘻。
接下来很有趣的就是伍迪与外星人的对话,强烈怀疑外星人其实是伍迪自己配的音。
"Why is there so much human suffering?"
"That's unanswerable."
"Is there a God?"
"This is the wrong question."
"If nothing lasts, why do I bother to make films or do anything for that matter?"
"We enjoy your films, particularly the early funny ones."
"But the human situation is so discouraging."
"There are some nice moments too."
“为什么人类有这么多痛苦?”
“这是个无解的问题。”
“上帝存在吗?”
“这是个不合适的问题。”
“如果没有永恒,我为什么还要费力拍电影或者做别的任何事情?”
“我们喜欢你的电影,尤其是早期的喜剧。”
“但是人类的处境太令人沮丧了。”
“也有美妙的时候啊。”
我觉得这里就是伍迪人格分裂,自己与自己的对话。If nothing lasts, why do I bother to do anything,这也是我常常想的问题,总觉得全世界、每天的.生活,都是荒诞的、虚无的。在我十八岁以前,我还以为大人们可以回答这个问题。后来我知道这些都是unanswerable的。
"I can't be alone. I can't be too close."
“我忍受不了孤独。我也受不了太亲密。”
很多人的真实写照。
看过这部电影,我更能了解,一个头顶光环的大导演的日常,以及他的不同电影散发出来的微妙感觉。也许无人知晓生活的奥秘,什么让你快乐,你就奔着什么吧。在影片当中的影片,伍迪扮演的人死了,然后有个精神分析学家评论他说,伍迪把现实看得太清楚,导致他无法成功使用防御机制(denial mechanisms)。看到这里的时候,我突然明白为什么伍迪总爱扯上弗洛伊德,因为他们俩都是这个世界上有名的两个悲观主义者。所谓的防御机制,也许本质上,和《遭遇陌生人》中那个老太太的精神信仰一样,迷信,相信前世今生,活在幻觉里,靠幻象度日。
【《星辰往事》经典台词对白】相关文章: