小学六年级英语日记带翻译
下周就要期末考试了,我懒洋洋地写着作业。妈妈实在看不下去了,嚷了起来:“你这慢蜗牛,什么时候才能做好呢?”我不耐烦地挥了挥手。可不大一会儿,妈妈的声音陡然又响了起来,我就在这种时起时伏的旋律中完成了作业。一看时间,夜已深,我连忙跳上床……
The final exam is coming next week. I am writing my homework lazily. My mother couldn't see it anymore. She cried, "when can you do it well, you slow snail?" I waved impatiently. After a while, my mother's voice suddenly rang again, and I finished my homework in this rising and falling melody. As soon as I saw the time, the night was deep, I jumped into bed.
第二天,老师正改着我的作业,她似乎有点恼了,疾步走到我身旁,说:“你看看你的作业,本来很浅显的题目,却错得离谱……”老师絮絮叨叨地,从作业讲到了学习态度。“其实,只要你静下心来,这些题目根本不会错,对吧?”“唔———嗯。”我慌乱地应着,头都快垂到胸口了。“下次做作业要认真呀!”老师许是看到我眼眶里盈盈的`泪水了,她的语气缓和了下来。我抬起头来,正好迎上老师的目光,原先有些愠怒的目光慢慢地柔和起来。
The next day, the teacher was changing my homework. She seemed to be a little annoyed. She hurried to my side and said, "look at your homework. It was a very simple topic, but it was so wrong..." The teacher talked about his attitude from homework to study. "In fact, as long as you calm down, these questions will not be wrong at all, right?" "HMM." I answered in a panic, my head almost down to my chest. "Do your homework carefully next time!" teacher Xu saw tears in my eyes, and her tone eased down. I looked up, just to meet the teacher's eyes, the original some sullen eyes slowly softened up.
我突然感到一阵尴尬,似乎像一个胡桃夹子遇到了一颗庞大的核桃,任凭张大嘴巴,只能卡在嘴边,堵住所有想说的话。而这尴尬背后,更多的是对自己、对老师的愧疚。
I felt a sudden embarrassment. It seemed like a nutcracker met a huge walnut. I could only block everything I wanted to say with my mouth wide open. But behind the embarrassment, there is more guilt for myself and the teacher.
【小学六年级英语日记带翻译】相关文章:
1.带翻译的英语日记
2.英语日记带翻译