引导语:相信很多人都喜欢看故事,那么有哪些适合三年级学生阅读的英语故事呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!
the Golden Touch
midas,son of the GREat goddess of ida,by a hero whosename is not remembered ,was apleasureloving king of macedonian bromium,where he ruled over the brigians and planted hisfamous rose gardens.
one day,the old hero silenus,dionysus'' former teacher,happened to straggle from the mainbody of the dionysian army as it marched out of thrace into boeotia,and was found sleepingand drunken in the rose gardens.the gardeners tied him and ledhim before midas,to whom hetold wonderful tales of a big continent lying beyond the ocean''s stream ——altogetherseparatefrom the united mass of europe,asia,or africa——where gigantic,happy,andlonglived people lived in splendid cities,enjoying a wonderful law system.midas,delighted withsilenus'' fictions,entertained him for five days and nights,and then ordered a guide to leadhim to dionysus'' headquarters.
dionysus,who had been worrying about silenus,sent toask how midas wished to berewarded.he replied without hesitation:‘please turn all i touch into gold.'' however,notonlystones,flowers,and the furnishings of his house turned to gold but,when he sat downto table,so did the food he ate and the water he drank .midas soon begged to be freed fromhis wish,because he was fast dying of hunger and thirst.highlyamused ,dionysus told him tovisit the source of the river pactolus and there wash himself.he obeyed,and was at oncefreedfrom the golden touch,but the sands of the river pactolusare bright with gold to this day.
点金术
弥达斯是伊达山大女神和一位姓名不详的英雄的儿子。他是马其顿勃洛弥恩的好寻欢作乐的国王。他统治勃里癸亚人民,种植闻名遐迩的玫瑰花。
一天,狄俄尼索斯酒神和追随者从色雷斯出发去维奥蒂亚。狄俄尼索斯以前的老师森林之神老西勒诺斯不巧跟队伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在弥达斯的花园里酣然大睡。园丁发现了他,把他捆起来领去见弥达斯。他给弥达斯讲述有关大洋河彼岸的、与连成一片的欧罗巴、亚细亚或阿非利加完全脱离的一个大洲的奇妙的故事。大洲上座落着神奇的城市,居住着身材高大、幸福而长寿的人民,拥有值得赞颂的法律制度。西勒诺斯的故事使弥达斯听得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向导护送他回到狄俄尼索斯的大本营。
狄俄尼索斯一直在为西勒诺斯担心。现在,他派人问弥达斯有什么要求,他应该怎样报答他。弥达斯毫不迟疑地回答说,“请恩准使我摸到的一切都变成金子。”然而,变成金子的不仅仅是石块、花朵和屋内的陈设。他坐下吃饭时,他吃的食物和喝的水也都变成金子。过了不久,弥达斯恳求狄俄尼索斯使他从他那愿望中解脱开来,因为他饥渴交加,快死了。狄俄尼索斯逗弄弥达斯,开心得很。他叫弥达斯前往帕克托罗斯河的源头,在河里洗个澡。弥达斯依法行事,立即解除了点金术,但帕克托罗斯河的沙子至今因含金而闪闪发光。
Actaeon
when she was tired with hunting artemis used to take abath in a little mountain spring.one hotsummer afternoon she was playing in the cool,quiet water with hermaidens when she heard arustle behind the bushes .she feltquite angry to find that a young hunter was peepingadmiringlyat her naked body .her maidens gave a sharp cry and crowded around thegoddess.but young actaeon had seen the huntress.
actaeon loved the hunting.he had been searching the woods every day.on this particularafternoon he felt so tired with running about that he,by accident,came over to the springinsearch of water.he was thus surprised to find artemisba thing.the angry goddess was not tobe calmed.she splashed water in the hunter''s face.as soon as the water drops fell onactaeon,he was changed into a stag .just at that moment he heard the barking of his team offifty hunting dogs.they were coming up to him.he was suddenly seized with fear ,andpresently ran away.the dogs,all driven mad by the goddess,ran after him closely.running asfast as his legs could carry him,actaeon was soon out of breath .feeling certain that he 1wasto die,he dropped to the ground and made no further attempt to get up.the dogs camenearer to their former masterand tore him to pleces.
阿卡同
当厌倦狩猎时,阿尔特弥斯常常在小山泉中淋浴。一个盛夏的下午,她和仙女们正在凉爽平静的山泉中戏水时,突然听到灌木丛中沙沙作响。她非常恼怒地发现一个青年猎人用爱慕的眼光偷看自己的裸体。仙女们发出刺耳的尖叫,簇拥在她身旁。但猎手阿卡同还是看见了女猎手阿尔特弥斯。
阿卡同酷爱打猎。他每日都穿越森林,搜寻猎物。而就在这个下午,他四处奔波颇感疲劳,因寻找水而偶然来到这片泉水旁。这样,他就惊奇地发现水中沐浴的阿尔特弥斯。恼火的女神无法息怒。她将泉水溅到猎手的脸上。水落在他身上后,阿卡同转眼就变成了一只牡鹿。恰在这时,阿卡同听到了猎狗的嚎叫,猎狗们向他扑来,他突然惊慌失措,拔腿逃跑。而那群被女神逼疯了的猎狗们则在后面穷追不舍。阿卡同拼命狂奔,很快就上气不接下气。感觉自己肯定会死去,他就一下躺在地上,不想再起来了。猎狗赶上了从前的主人,将他撕成了碎块。
Atlas And Perseus
after the killing of medusa,perseus,carrying her head with him,flew far and wide,over landand sea.as night came on,he reached the western limit of the earth ,where the sun goesdown.here he would gladly have rested till morning.it was the kingdom of king atlas,who wasbigger than all other men.he was rich in flocks and herds and had no neighbor or rival toinvade his country.but his chiefpride was in his gardens,whose fruit was of gold,hangingfromg olden branches,half hid with golden leaves.perseus said tohim,“i come as a guest.iclaim zeus for my father and i killedmedusa.i seek rest and food.”but atlas remembered thatanancient prophecy had warned him that a son of zeus should one day rob him of his goldenapples .so he answered,“go away!or neither your false claims of glory or parentage shallprotect you” ;and he attempted to drive him out.perseus,finding thegiant too strong forhim,said,“since you value my friendship solittle,please accept a gift”;and turning his faceaway,he heldup medusa''s head.atlas was changed into stone.his beard and hair becameforests,his arms and shoulders cliffs,his head asummit,and his bones rocks.each partincreased till he becamea mountain,and(such was the pleasure of the gods)heaven with allits stars rests upon his shoulders.
阿特拉斯和珀尔修斯
珀尔修斯杀死墨杜萨之后,提着她的脑袋翻山越海四处飞行。夜晚降临时,他来到日落之处,地球的最西端。他很想在这里休息过夜。这是阿特拉斯国王的王国。阿特拉斯长得五大三粗,天下无双。他拥有成群的牛羊,没有来自邻帮或敌人的侵犯。不过,他最引以自豪的是他的果园。那儿在金叶的虚掩下,金树枝上挂满了金苹果。珀尔修斯对阿特拉斯说,“我是来作客的。我的父亲是宙斯,我杀死了墨杜萨。我来是想找个休息的地方和充饥的食物”。然而,阿特拉斯想起古时候的预言说过,有一天,宙斯的一个儿子将夺走他的金苹果。于是,他回答道:“走开!你自吹自擂的光荣业绩和高贵血统一类谎话都救不了你的命”。说着,阿特拉斯便动手想把珀尔修斯赶出去。珀尔修斯发现巨人力大无比,他对付不了,便说:“既然你看不起我对你的友谊,那就请你勉为其难,接受我的礼物吧”。他转过脸去,高举起墨杜萨的脑袋。阿特拉斯顷刻间化成了石头。他的胡须和头发变成树林;双臂和肩膀变成了峭壁;头成了山顶;骨头成了岩石。他身体的每个部分都不断膨胀,终于成了一座大山。根据神祗的心愿,天体及其群星落在他肩头,由他来背负。