孙膑兵法·延气原文附翻译

时间:2021-08-31

孙膑兵法·延气原文附翻译

  延气

  作者:孙膑

  孙子曰:合军聚众,[ 务在激气]  ,复徙合军,务在治兵利气。临境近敌,务在厉气。战日有期,务在断气。今日将战,务在延气。..以威三军之士,所以激气也。将军令..其令,所以利气也。将军乃..短衣絜裘,以劝士志,所以厉气也。将军令,令军人人为三日粮,国人家为..[所以]  断气也。将军召将卫人者而告之曰:饮食毋..[ 所]  以延气..也。(以下为散简)..营也。以易营之,众而贵武,敌必败。气不利则拙,拙则不及,不及则失利,失利....气不厉则慑,慑则众□,众....而弗救,身死家残。将军召使而勉之,击..

  译文

  作者:佚名

  孙膑说:集结军兵准备打仗时,务必要注意激发将士的士气。经过行军再次集合军队时,务必注意军队的训练和提高士气。当军队临近敌军阵地时,务必要注意激励士气。决战日期确定之后,务必让全军将士激发出决一死战的士气。在交战当天,务必要让将士保持高昂的.士气。..用来为三军将士壮威,从而激发士气。..是借以提高士气。将领..穿短衣并系紧皮衣,用以鼓舞将士们的斗志。将领下令,命令全军将士每人只带三天口粮,..为了坚定将士们决一死战的决心。将领召见将担任后卫的将士们告诫说:..为了保持高昂的士气。....士兵多而又善战,敌军就必定失败。将士们士气不高,行动就会迟缓,行动迟缓就去贻误战机,那就必然导致失利,....不能救治,出现将士损躯,家庭残破的情况。将领要派使者去慰问,..

【孙膑兵法·延气原文附翻译】相关文章:

1.孙膑兵法·见威王原文附翻译

2.孙膑兵法·将义原文附翻译

3.孙膑兵法:月战原文及翻译

4.《孙膑兵法·将失》原文及翻译

5.《孙膑兵法·强兵》原文及翻译

6.2018《孙膑兵法》原文及翻译

7.《孙膑兵法》原文及翻译

8.《公输》原文附翻译

9.牧誓原文附翻译