八月十五夜月的译文及赏析

时间:2021-08-31

  杜甫《八月十五夜月》

  满月飞明镜,归心折大刀。

  转蓬行地远,攀桂仰天高。

  水路疑霜雪,林栖见羽毛。

  此时瞻白兔,直欲数秋毫。

  译文

  窗外是满月,明镜里也是满月!

  思乡的情绪如同刀在心头割刮!

  辗转流离,家乡越来越远!

  桂花攀折,天空如此远阔!

  归去吧!

  路上的霜露像雪一样洁白,

  林中栖息的小鸟正梳理着羽毛,

  看着那月宫中的兔儿,

  正在明亮的月光下,悠闲地数着新生的.白毛。

  赏析

  “转蓬”比喻辗转流离,远离家乡,好像飘零的蓬草

  “行地远”是指离家越来越远

  直:正在,正

  “此时瞻白兔,直欲数秋毫。 ”的意思是,看着那月宫中的兔儿,正在明亮的月光下,悠闲地数着新生 的白毛。

  秋毫的意思是鸟类秋天生出的羽毛,在此比喻月宫白兔的兔毛。

  手法:象征,对比

【八月十五夜月的译文及赏析】相关文章:

1.关于八月十五夜桃源玩月的原文及赏析

2.《八月十五夜月(其二)》原文及译文

3.清明译文及赏析

4.《日月》译文及赏析

5.《春思》译文及赏析

6.佳人译文及赏析

7.《殷武》译文及赏析

8.《晚春》译文及赏析