模板一:
of Commerceand Industry.
Wearevery gratefulforsuc hadetaile daccountof
youractivities.Thisin forma tioniscer taintohelpincreaseourfuturecooperation.
Yoursfaithfully
译文:
尊敬的先生/小姐,
谢谢您六月四日的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了你们工商总会的工作与组织结构。对给我们一个你们活动如此详细的描述,我们表示非常感谢。这一信息一定能帮助促进我们未来的合作。
你诚挚的
祝贺
模板二:
DearMr/Ms,
Ontheoccasionofthe35thaiversaryofyourNational,Day,pleaseacceptourheartiestcongratulatio.
Maythetradecoectiobetweenourcountriescontinue,todevelopwitheachpaingday!
Yoursfaithfully
译文:
尊敬的先生/小姐,
值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。
你诚挚的
模板三:
.DearMrMinister
Allowmetoconveymycongratulatioonyourpromotion ,toMinisterofTrade.Iamdelightedthatmanyyears
serviceyouhavegiventoyourcountryshouldhavebeen,recognizedandareciated.
Wewishyousucceinyournewpostandlookforward,toclosercooperationwithyouinthedevelopmentof
tradebetweenourtwocountries.
Sincerely
译文:
尊敬的部长先生,
请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。
诚挚的
回信
模板四:
DearMr/Ms,
Thankyouforyourletterconveyingcongratulatioon
myaointment.
Iwishalsotothankyoufortheaistanceyouhave
givenmeinmyworkandlookforwardtobetter
cooperationinthefuture.
Sincerely
译文:
尊敬的先生/小姐,
感谢你来信对我的任命表达的祝贺。
我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。
诚挚的