第一篇
Friendship Friends play an important part in our lives,and although we may take friendship for granted,we often dont clearly understand how we make friends.While we get on well with a number of people,we are usually friends with only a very few----for example,the average among students is about 6 per person.In all the cases of friendly relationships,two people like one another and enjoy being together.but beyond that,the degree of intimacy between them and the reasons for the shared interests vary enormously.As we get to know people we take into account things like age,race ,economic conditions,social position,and intelligence.Although these factors are not of prime importance,it is more difficult to get on with people when there is a marked difference in age and background.
Some friendly relationships can be kept on argument and discussion,but it is usual for close friends to have similar ideas and beliefs,to have attitudes and interests in commen ---they often talk about being on the same wavelength .it generally takes time to reach this point.And the more intimately involved people become,the more they rely on one another .people want to do friends favours and hate to break a promise.Equally,friends have to learn to put up with annoying habits and try to tolerate differencesof opinion.wWw.xiNgkoo.coMIn contrast with marriage ,there are no friendship ceremonies to strengthen the association between two persons.But the supporting and understanding of each other that results from shared experiences and emotions does seem to a powerful bond ,which can overcome differences in background ,and break down barriers of age, class or race.
友谊的朋友在我们的生活中扮演重要角色,尽管我们可能认为友谊是理所当然的,我们常常不清楚地理解我们如何交朋友。当我们和很多人相处得很好,我们是一般朋友只有极少数——例如,在学生平均每人约6。在所有的情况下的友好关系,两个人彼此喜欢,享受在一起。但除此之外,他们之间的亲密程度以及志趣相投的原因差异极大。当我们了解我们考虑诸如年龄、种族、经济条件、社会地位和智力。尽管这些因素并非至关重要,更难以与人相处有明显不同的年龄和背景。
一些友好关系可以继续争论和讨论,但亲密的朋友通常都有同样的想法和信念,态度和利益共同之处——他们经常谈论在同一波长。它通常需要时间来达到这一点。密切相关的人越多,就越依赖彼此。人们想做的朋友支持,不愿意违背诺言。同样,朋友必须学会忍受恼人的习惯,试着容忍differencesof opinion.wWw.xiNgkoo。科明与婚姻,友谊没有仪式来强化两人之间的关系。但彼此的支持和理解,共同的经历和情感的结果似乎强大的债券,从而克服背景的差异,打破障碍的年龄、阶级或种族。
第二篇
Of our mixed life two quests are given control: food for the body, friendship for the soul. Friendship, like colorful candy, always filled with the people.
Friends can give you encouragement to overcome the difficulties and bring brightness to your life. Sometimes, you may extend your gratitude to them for their being there with you.
Some people may forsake their friends in favor of money or power. That's absolutely wrong. You should know that money and power are temporary and that friends are everlasting .That should be everyone's creed. To me, without friends,I am nothing.
There was a time when I was heart-broken. My friends stood by me and offered continuous quantities of sympathy,encourage and love, which cheerd me up. Then, I was aware that I was so blessed and lucky!
In my opinion, no man can be happy without a friend, nor be sure of his friend till he is unhappy. I will cherish my friendship from the bottom of my heart.
我们混合生活两个任务的控制:食物的身体,灵魂的友谊。友谊,像五颜六色的糖果,总是充满了人。
朋友可以给你鼓励克服困难,给你的生活带来光明。有时,你可以延长你的感谢他们,因为他们在那里与你在一起时的感觉。
有些人会放弃他们的朋友,取而代之的是金钱和权力。这是绝对错误的。你应该知道,金钱和权力是暂时的,朋友是永远的。这应该是每个人的信条。对我来说,没有朋友,我什么都没有。
曾经有一段时间,我很伤心。我的朋友站在我和提供持续大量的同情,鼓励和爱,cheerd我。然后,我意识到我是如此的幸运和幸运!
在我看来,没有人可以没有朋友,快乐也不确定他的朋友到他不开心。我将珍惜我的友谊从底部的我的心。