咏雪阅读答案

时间:2021-08-31

咏雪阅读答案

  《咏雪》是南朝文学家刘义庆收录在《世说新语》中的一段文言散文。下面是小编为你整理了“咏雪阅读答案”,希望能帮助到您。

  原文

  咏雪

  刘义庆

  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

  俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”

  兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”

  兄女曰:“未若柳絮因风起。”

  公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

  注释

  ⑴谢太傅:即谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏(jiǎ)(现河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。

  ⑵内集:家庭聚会。

  ⑶儿女:子侄辈的年轻一代。

  ⑷讲论文义:谈论诗文。

  ⑸俄而:不久,一会儿。

  ⑹骤:急(速),紧。

  ⑺欣然:高兴的样子。

  ⑻何所似:即“所似何”,宾语前置。像什么。何,疑问代词,什么;似,像。

  ⑼胡儿:即谢朗,字长度,谢安哥哥谢据的长子。做过东阳太守。

  ⑽差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多。拟,相比。

  ⑾未若:比不上。

  ⑿因:凭借,趁,乘。

  ⒀乐:通“悦”,形容高兴的样子。

  ⒁即:是。大兄无奕女:谢安的哥哥谢无奕的`女儿。指谢道韫(yùn),东晋有名的才女。无奕,指谢奕,字无奕。

  ⒂王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,曾任左将军、会稽内史等职。

  白话译文

  谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。”谢太傅听了开心的大笑起来。她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

  题目

  1.解释划线的词。

  (1)寒雪日内集( )

  (2)俄而雪骤( )

  (3)撒盐空中差可拟( )

  (4)与儿女讲论文义( )

  2.用现代汉语翻译下面句子。

  兄女曰:“未若柳絮因风起。”

  ____________________________________________

  3.把雪比作盐,比作柳絮,到底哪一个好?还有更好的形容雪的比喻吗?

  ____________________________________________

  4.本段文字结尾用了什么描写方法?有什么作用?

  ____________________________________________

  参考答案:

  1.

  (1)家庭聚会

  (2)一会儿;不久

  (3)差不多可以比作

  (4)讲解诗文

  2.白雪就像柳絮随风而起。

  3.有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮”一喻就好在有意象。(意对即可)

  4.侧面描写,烘托出谢道韫的聪慧,同时也揭示了谢道韫的身份。(意对即可)

【咏雪阅读答案】相关文章:

1.《咏雪》说课稿

2.《风》阅读答案

3.《伞花》阅读答案

4.让座阅读答案

5.《鸟儿》阅读答案

6.《生活》阅读答案

7.《读书》的阅读答案

8.魂阅读答案