西江月辛弃疾原文及赏析

时间:2021-08-31

  《西江月·夜行黄沙道中》是宋代词人辛弃疾贬官闲居江西时创作一首吟咏田园风光词。下面是小编整理的西江月辛弃疾原文及赏析,希望对你有所帮助!

  西江月·夜行黄沙道中

  宋代:辛弃疾

  明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

  七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

  译文

  天边明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头喜鹊。清凉晚风仿佛传来了远处蝉叫声。在稻花香气里,人们谈论着丰收年景,耳边传来一阵阵青蛙叫声,好像在说着丰收年。

  天空中轻云漂浮,闪烁星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥小雨,从前那熟悉茅店小屋依然坐落在土地庙附近树林中,山路一转,曾经那记忆深刻溪流小桥呈现在他眼前。

  注释

  ①西江月:词牌名。

  ②黄沙:黄沙岭,在江西上饶西面。

  ③别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。

  ④鸣蝉:蝉叫声。

  ⑤旧时:往日。

  ⑥茅店:茅草盖乡村客店。

  ⑦社林:土地庙附近树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

  ⑧见:同“现”,显现,出现。

  赏析

  这是辛弃疾中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写一首词。公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛弃疾因受奸臣排挤,被免罢官,开始到上饶居住,并在此生活了近十五年。在此期间,他虽也有过短暂出仕经历,但以在上饶居住为多,因而在此留下了不少词作。词中所说黄沙岭在上饶县西四十里,岭高约十五丈,深而敞豁,可容百人。下有两泉,水自石中流出,可溉田十余亩。这一带不仅风景优美,也是农田水利较好地区。辛弃疾在上饶期间,经常来此游览,他描写这一带风景词,现存约五首,即:《生查子》(独游西岩)二首、《浣溪沙》(黄沙岭)一首,《鹧鸪天》(黄沙道上即事)一首,以及此词。

  辛弃疾这首《西江月》前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”表面看来,写是风、月、蝉、鹊这些极其平常景物,然而经过作者巧妙组合,结果平常中就显得不平常了。鹊儿惊飞不定,不是盘旋在一般树头,而是飞绕在横斜突兀枝干之上。因为月光明亮,所以鹊儿被惊醒了;而鹊儿惊飞,自然也就会引起“别枝”摇曳。同时,知了鸣叫声也是有其一定时间。夜间鸣叫声不同于烈日炎炎下嘶鸣,而当凉风徐徐吹拂时,往往特别感到清幽。总之,“惊鹊”与“鸣蝉”两句动中寓静,把半夜“清风”、“明月”下景色描绘得令人悠然神往。

  接下来“稻花香里说丰年,听取蛙声一片。”把人们关注点从长空转移到田野,表现了词人不仅为夜间黄沙道上柔与情趣所浸润,更关心扑面而来漫村遍野稻花香,又由稻花香而联想到即将到来丰年景象。此时此地,词人与人民同呼吸欢乐,尽在言表。稻花飘香“香”,固然是描绘稻花盛开,也是表达词人心头甜蜜之感。而说丰年主体,不是人们常用鹊声,而是那一片蛙声,这正是词人匠心独到之处,令人称奇。在词人感觉里,俨然听到群蛙在稻田中齐声喧嚷,争说丰年。先出“说”内容,再补“声”来源。以蛙声说丰年,是词人创造。

  以上四句纯然是抒写当时当地夏夜山道景物与词人感受,然而其核心却是洋溢着丰收年景夏夜。因此,与其说这是夏景,还不如说是眼前夏景将给人们带来幸福。

  不过,词人所描写夏景并没有就此终止。如果说词上阕并非寥廓夏景描绘,那么下阕却显然是以波澜变幻、柳荫路曲取胜了。由于上阕结尾构思与音律出现了显著停顿,因此下阕开头,词人就树立了一座峭拔挺峻奇峰,运用对仗手法,以加强稳定音势。“七八个星天外,两三点雨山前”,在这里,“星”是寥落疏星,“雨”是轻微阵雨,这些都是为了与上阕清幽夜色、恬静气氛与朴野成趣乡土气息相吻合。特别是一个“天外”一个“山前”,本来是遥远而不可捉摸,可是笔锋一转,小桥一过,乡村林边茅店影子却意想不到地展现在人们眼前。词人对黄沙道上路径尽管很熟,可总因为醉心于倾诉丰年在望之乐一片蛙声中,竟忘却了越过“天外”,迈过“山前”,连早已临近那个社庙旁树林边茅店,也都没有察觉。前文“路转”,后文“忽见”,既衬出了词人骤然间看出了分明临近旧屋欢欣,又表达了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途远近怡然自得入迷程度,相得益彰,体现了作者深厚艺术功底,令人玩味无穷。

  从表面上看,这首词题材内容不过是一些看来极其平凡景物,语言没有任何雕饰,没有用一个典故,层次安排也完全是听其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,却有着词人潜心构思,淳厚感情。在这里,读者也可以领略到稼轩词于雄浑豪迈之外另一种境界。

的`

  《西江月·夜行黄沙道中》是宋代词人辛弃疾贬官闲居江西时创作一首吟咏田园风光词。下面是小编整理的西江月辛弃疾原文及赏析,希望对你有所帮助!

  西江月·夜行黄沙道中

  宋代:辛弃疾

  明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

  七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

  译文

  天边明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头喜鹊。清凉晚风仿佛传来了远处蝉叫声。在稻花香气里,人们谈论着丰收年景,耳边传来一阵阵青蛙叫声,好像在说着丰收年。

  天空中轻云漂浮,闪烁星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥小雨,从前那熟悉茅店小屋依然坐落在土地庙附近树林中,山路一转,曾经那记忆深刻溪流小桥呈现在他眼前。

  注释

  ①西江月:词牌名。

  ②黄沙:黄沙岭,在江西上饶西面。

  ③别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。

  ④鸣蝉:蝉叫声。

  ⑤旧时:往日。

  ⑥茅店:茅草盖乡村客店。

  ⑦社林:土地庙附近树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

  ⑧见:同“现”,显现,出现。

  赏析

  这是辛弃疾中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写一首词。公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛弃疾因受奸臣排挤,被免罢官,开始到上饶居住,并在此生活了近十五年。在此期间,他虽也有过短暂出仕经历,但以在上饶居住为多,因而在此留下了不少词作。词中所说黄沙岭在上饶县西四十里,岭高约十五丈,深而敞豁,可容百人。下有两泉,水自石中流出,可溉田十余亩。这一带不仅风景优美,也是农田水利较好地区。辛弃疾在上饶期间,经常来此游览,他描写这一带风景词,现存约五首,即:《生查子》(独游西岩)二首、《浣溪沙》(黄沙岭)一首,《鹧鸪天》(黄沙道上即事)一首,以及此词。

  辛弃疾这首《西江月》前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”表面看来,写是风、月、蝉、鹊这些极其平常景物,然而经过作者巧妙组合,结果平常中就显得不平常了。鹊儿惊飞不定,不是盘旋在一般树头,而是飞绕在横斜突兀枝干之上。因为月光明亮,所以鹊儿被惊醒了;而鹊儿惊飞,自然也就会引起“别枝”摇曳。同时,知了鸣叫声也是有其一定时间。夜间鸣叫声不同于烈日炎炎下嘶鸣,而当凉风徐徐吹拂时,往往特别感到清幽。总之,“惊鹊”与“鸣蝉”两句动中寓静,把半夜“清风”、“明月”下景色描绘得令人悠然神往。

  接下来“稻花香里说丰年,听取蛙声一片。”把人们关注点从长空转移到田野,表现了词人不仅为夜间黄沙道上柔与情趣所浸润,更关心扑面而来漫村遍野稻花香,又由稻花香而联想到即将到来丰年景象。此时此地,词人与人民同呼吸欢乐,尽在言表。稻花飘香“香”,固然是描绘稻花盛开,也是表达词人心头甜蜜之感。而说丰年主体,不是人们常用鹊声,而是那一片蛙声,这正是词人匠心独到之处,令人称奇。在词人感觉里,俨然听到群蛙在稻田中齐声喧嚷,争说丰年。先出“说”内容,再补“声”来源。以蛙声说丰年,是词人创造。

  以上四句纯然是抒写当时当地夏夜山道景物与词人感受,然而其核心却是洋溢着丰收年景夏夜。因此,与其说这是夏景,还不如说是眼前夏景将给人们带来幸福。

  不过,词人所描写夏景并没有就此终止。如果说词上阕并非寥廓夏景描绘,那么下阕却显然是以波澜变幻、柳荫路曲取胜了。由于上阕结尾构思与音律出现了显著停顿,因此下阕开头,词人就树立了一座峭拔挺峻奇峰,运用对仗手法,以加强稳定音势。“七八个星天外,两三点雨山前”,在这里,“星”是寥落疏星,“雨”是轻微阵雨,这些都是为了与上阕清幽夜色、恬静气氛与朴野成趣乡土气息相吻合。特别是一个“天外”一个“山前”,本来是遥远而不可捉摸,可是笔锋一转,小桥一过,乡村林边茅店影子却意想不到地展现在人们眼前。词人对黄沙道上路径尽管很熟,可总因为醉心于倾诉丰年在望之乐一片蛙声中,竟忘却了越过“天外”,迈过“山前”,连早已临近那个社庙旁树林边茅店,也都没有察觉。前文“路转”,后文“忽见”,既衬出了词人骤然间看出了分明临近旧屋欢欣,又表达了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途远近怡然自得入迷程度,相得益彰,体现了作者深厚艺术功底,令人玩味无穷。

  从表面上看,这首词题材内容不过是一些看来极其平凡景物,语言没有任何雕饰,没有用一个典故,层次安排也完全是听其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,却有着词人潜心构思,淳厚感情。在这里,读者也可以领略到稼轩词于雄浑豪迈之外另一种境界。

【西江月辛弃疾原文及赏析】相关文章:

1.辛弃疾西江月原文

2.西江月·遣兴原文赏析 辛弃疾

3.西江月辛弃疾原文

4.《西江月》辛弃疾原文

5.辛弃疾《西江月》原文翻译及赏析

6.西江月原文翻译以及赏析 辛弃疾

7.西江月辛弃疾原文及作者简介

8.西江月辛弃疾原文意思