陶渊明《与子俨等疏》原文及翻译(3)

时间:2021-08-31

  陶渊明《与子俨等疏》原文练习题

  1、下列句子中加点词语的解释不正确的一项( )

  A、但恨邻靡二仲  靡:没有 B、缅求在昔   缅:远

  C、景行行止    行:学习、实行D、至心尚之   尚:尚且

  2、下列各组句子中,完全能表明作者对儿子怀有愧疚之感的一组是(     )

  ①与物多忤 ②黾勉辞世 ③幼而饥寒

  ④开卷有益 ⑤每役柴水之劳  ⑥若何可言

  A、①⑤⑥ B、②③④ C、③⑤⑥ D、①③④

  3、下列对原文有关内容分析和概括不正确的一项( )

  A、本文跳出训诫劝勉传统,充分展现了陶渊明独特的风格特色,因此,不见一丝劝勉训斥的影子。

  B、文章字里行间流露出自己的愧疚不安,对自己选择的人生道路,怀有一分不确定感,一分疑惑,一分歉意。

  C、陶渊明在文中主要是“言其志”,以叙说个人情怀志趣为主体。

  D、这些非常私人的,属于比较隐蔽幽微的情怀,是陶渊明之前与子书中所无,也是中国文学史上罕见的。

  4、把文中画线句子翻译成现代汉语。

  ⑴吾年过五十,少而穷苦,每以家弊,东西游走。

  ⑵疾患以来,渐就衰损,亲旧不遗,每以药石见效,自恐大分将有限也。

  答案:

  1D尚:尊崇、崇尚

  2C①表明自己的性格②表明自己尽力④说明自己爱读书

  3A 自两汉以来,长辈与子侄辈的书信,有其大致遵行的传统。信中多属训诫劝勉之辞,语含说教意味。主要是训勉子侄当如何安身立命,谨言慎行,避祸远害,流露出长辈对子侄在为人处世或生涯前途方面的关怀,并揭示作者本人对政治仕宦的观点,及为人治学应有的态度。

  4、⑴我年龄已超过五十,年少时穷苦,每次因为家里困乏,东西游走。

  ⑵我患疾病以来,逐渐趋向衰弱,亲人故交不抛弃,每次用药物救我,自己恐怕寿限将要到了。