诗经的名句及翻译
导语:鹤鸣于九皋,声闻于天。《诗经·小雅·鹤鸣》。下面是由小编整理关于《诗经》的.名句及翻译。欢迎阅读!
1.投我以桃,报之以李。(《诗经·大雅·抑》)
译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。
2.关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》
译:雎鸠关关相对唱,双栖河里小岛上。纯洁美丽好姑娘,正是君子好(追求)对象。
3.言者无罪,闻者足戒。(《诗经·周南·关雎·序》)
译:指提意见人只要是善意,即使提得不正确,也是无罪。听取意见人即使没有对方所提缺点错误,也值得引以为戒。
4.桃之夭夭,灼灼其华。《诗经·国风·周南·桃夭》
译:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。
5.巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·国风·卫风·硕人》
译:浅笑盈盈酒窝俏,晶莹如水眼波妙。
6.知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》
译:了解我人,能说出我心中忧愁;不了解我人,以为我有什么要求。高远苍天啊,我怎么会是这样?
7.昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经·小雅·采薇》
译:当初离家出征远方,杨柳飘扬春风荡。如今归来路途中,雪花纷飞漫天扬。
8.风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经·国风·郑风·风雨》
译:风雨天气阴又冷,雄鸡喔喔报五更。丈夫已经归家来,我心哪能不安宁?
9.青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》
译:你衣领色青青,我心惦记总不停。
10.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经·国风·卫风·淇奥》
译:美君子文采风流,似象牙经过切磋,如美玉经过琢磨。
11.言者无罪,闻者足戒。《诗经·周南·关雎·序》
译:指提意见人只要是善意,即使提得不正确,是无罪。听取意见人即使没有对方所提缺点错误,也值得引以为戒。
12.它山之石,可以攻玉。《诗经·小雅·鹤鸣》
译:别山上石头,能够用来和玉器媲美。
13.投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。《诗经·国风·卫风·木瓜》
译:送我一只大木瓜,我以美玉来报答。不仅仅是为报答,表示永远爱着她。(注:风诗中,男女定情后,男多以美玉赠女。)
14.靡不有初,鲜克有终。《诗经·大雅·荡》
译:没有不能善始,(只)可惜很少有能善终。 事情都有个开头,但很少能到终了。
15.死生契阔(qikuo),与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》
译:我会牵着你手,和你一起老去。
16.月出皎兮,佼人僚兮。《诗经·国风·陈风·月出》
译:月亮出来亮皎皎,月下美人更俊俏。
17.硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。《诗经·国风·魏风·硕鼠》
译:大老鼠啊大老鼠,别再吃我种黍。多年辛苦养活你,我生活你不顾。发誓从此离开你,到那 理想新乐土。(这里把剥削阶级比作老鼠)
18.秩秩斯干,幽幽南山《小雅·鸿雁·斯干》
译:溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。
19.衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。《诗经·陈风·衡门》
译:陈国城门下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。
20.皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。《诗经·小雅·白驹》
译:皎洁白色骏马,在空寂山谷 。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好 。
21.人而无仪,不死何为。《诗经·{风·相鼠》
译:为人却没有道德, 不死还有什么意思。
22.我姑酌彼兕觥,维以不永伤。《诗经·周南·卷耳》
译:让我姑且饮酒作乐吧,只有这样才不会永远伤悲。
23.汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《诗经·国风·周南·汉广》
译:汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得。
24.江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。《诗经。召南.江有汜》
译:江水长长有支流,新人嫁来分两头,你不要我使人愁。今日虽然不要我,将来后悔又来求。
25.蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹葭》
译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?恰似在河水那一方。
26.战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经·小雅·小F》
译:面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。
27.彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》
译:采蒿姑娘,一天看不见,犹似三季长。
28.呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》
译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好宾客,鼓瑟吹笙邀请他。
29.手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·国风·卫风·硕人》
译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。
30.心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。《诗经·国风·邶风.柏舟》
译:心中幽怨抹不掉,好像没洗脏衣裳。静下心来思前想,只埋怨飞无翅膀。
31.文王曰咨,咨女殷商。人亦有言:颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨。殷鉴不远,在夏后之世。《诗经·大雅·荡》
译:文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:"大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。"殷商镜子并不远,应知夏桀啥下场。
32、月月出皎兮,佼人僚兮。(《国风?陈风·月出》)
译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。
33、硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。(《国风·魏风·硕鼠》)
译:老鼠老鼠,别再吃我黍。多年侍奉你,可从不把我顾。发誓要离开你,到那舒心地。(这里把剥削阶级比作老鼠)
34、秩秩斯干,幽幽南山。(《小雅·鸿雁·斯干》)
译:潺潺山涧水,深远南山。
35、有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。(《诗经·郑风·野有蔓草》)
译:有位美丽姑娘,眉目流盼传情。有缘今日相遇,令我一见倾心。
36、有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。(《国风·郑风·有女同车》)
译:有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好像木槿花开放。跑啊跑啊似在飞行,身佩着美玉晶莹闪亮。
37、它山之石,可以攻玉。(《小雅?鹤鸣》)
译:在别山上宝石,同样可以雕刻成玉器。
38、静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。(《国风·邶风·静女》)
译:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。
39、摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。(《国风·召南·摽有梅》)
译:梅子落地纷纷,树上还留七成。有心求我小伙子,请不要耽误良辰。
40、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。(《国风·王风·采葛》)
译:采蒿姑娘,一天看不见,犹似三季长。
41、死生契阔,与子成说。(《国风·邶风?击鼓》)
译:生死都与你在一起,和你一起立下誓言。
【相关阅读】诗经简介
诗经中诗歌,可以确定具体写作年代不多。《诗经》“六义”指是风、雅、颂、赋、比、兴,前三个说是内容,后三个说是手法。大致地说,《颂》和《雅》产生年代较早,基本上都在西周时期;《国风》除《豳风》及“二南”一部分外,都产生于春秋前期和中期。《诗经》内容包括:
风(十五国风:周南、召南、邶〔bèi〕、墉〔yōng〕、卫、王、郑、齐、魏、唐、秦、陈、桧〔huì〕、曹、豳〔bīn)
多半是经过润色后民间歌谣。“风”包括了十五个地方民歌,包括今天山西、陕西、河南、河北、山东、湖北北部一些地方(齐、楚、韩、赵、魏、秦),叫“十五国风”,有160篇,是《诗经》中核心内容。“风”意思是土风、风谣。更多诗经名句敬请关注习古堂国学网相关文章。
雅(二雅:大雅、小雅)
“雅”是正声雅乐,即贵族享宴或诸侯朝会时乐歌,按音乐布局又分“大雅”、“小雅”,有诗105篇,其中大雅31篇,小雅74篇。固然多半是士大夫作品,但小雅中也不少类似风谣劳人思辞,如黄鸟、我行其野、谷风、何草不黄等。
颂(三颂:周颂、鲁颂、商颂)
“颂”是祭祀乐歌,分“周颂”31篇、“鲁颂”4篇、“商颂”5篇,共40篇。本是祭祀时颂神或颂祖先乐歌,但鲁颂四篇,全是颂美活着鲁僖公,商颂中也有阿谀时君诗。
【诗经的名句及翻译】相关文章:
1.诗经名句翻译
3.诗经名句加翻译
4.诗经名句及翻译
5.诗经中的名句翻译
7.诗经千古名句翻译