琵琶行的重点句子翻译

时间:2021-08-31

  《琵琶行》中作者通过塑造一位备受侮辱、玩弄的琵琶女的典型形象来抒发自己的感受,表达了“同是天涯沦落人,相逢何必相识”的意旨,以下是小编整理的《琵琶行》中的'重点句子,希望大家喜欢。

琵琶行的重点句子翻译

  《琵琶行》重点句子

  转轴拨弦三两声,未成曲调先有情.

  弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志.

  低眉信手续续弹,说尽心中无限事.

  轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》

  大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语.

  嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘.

  间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难.

  冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇.

  别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声.

  银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣.

  曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛.

  《琵琶行》重点句子翻译

  转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情.

  弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;

  她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽.

  轻轻抚拢慢慢捻滑抹了又加挑;初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》.

  大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语.

  嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘.

  琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音.

  好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断.

  像另有一种愁思幽恨暗暗滋生;此时闷闷无声却比有声更动人

  .突然间好像银瓶撞破水浆四溅;又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣.

  一曲终了她对准琴弦中心划拨;四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛.


 更多相关文章推荐阅读: 

1.琵琶行小序翻译

2.琵琶行环境描写作用

3.九年级上册语文琵琶行

4.琵琶行第二段的赏析

5.琵琶行高中课文原文

6.白居易的琵琶行古诗

7.《琵琶行》 的原文

8.《琵琶行》赏析及考点梳理

9.九年级琵琶行教案

10.琵琶行练习及答案

【琵琶行的重点句子翻译】相关文章:

1.琵琶行重点翻译句子

2.琵琶行重点句子翻译

3.《琵琶行》翻译

4.《琵琶行》 翻译

5.琵琶行翻译

6.琵琶行 翻译

7.琵琶行及翻译

8.琵琶行原文翻译