李白《沐浴子·沐芳莫弹冠》翻译赏析

时间:2021-08-31

  《沐浴子·沐芳莫弹冠》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:

李白《沐浴子·沐芳莫弹冠》翻译赏析

  沐芳莫弹冠,浴兰莫振衣。

  处世忌太洁,至人贵藏晖。

  沧浪有钓叟,吾与尔同归。

  【注释】

  ⑴王琦注:胡震亨曰:《沐浴子》,梁、陈间曲也。古辞:“澡身经兰氾(浮动),濯发傃(向)芳洲。”太白拟作,专用《楚辞·渔父》事。

  ⑵“沐芳”五句:概括了《楚辞·渔父》中屈原与渔夫的不同处世观点。

  【翻译】

  沐芳弹冠除灰,浴兰振衣去尘是古人高洁之士的行为准则,现在已不适合时世。处世切忌太高洁,守志隐逸之士要善于韬光晦迹,深藏不露。沧浪江有钓鱼翁,不如与他浪迹五湖去。

  【赏析】

  此诗以屈原与渔夫的对话为话题,表达了诗人韬光养晦、与世推移的人生观点。“至人贵藏晖”是全诗主旨。

  首二句说的是屈原的处世态度过于高洁。中二句直接表达观点。末二句用形象表达观点,说他愿意追随渔夫的思想和行迹,隐居江湖,不露才华!