感恩节的故事英语短文

时间:2021-08-31

  感恩节是西方传统节日,现在也很受东方国家欢迎。下面我们来看看感恩节的故事英语短文,欢迎阅读借鉴。

感恩节的故事英语短文

  感恩节的故事英语短文1

  Mr. Hunter calls his son in Boston. The old man says,“Son, I hate to bring you the bad news…… but your mother and I, we are getting a divorce.”The son is surprised, “What? You can’t!”

  亨特先生给在波士顿的儿子打电话。老人说:“儿子,我不想带给你坏消息……但我和你妈要离婚了。”儿子非常吃惊,“什么??你们不能!”

  Mr. Hunter says, “I’m sorry, son! Forty-five years of misery is enough! Now, I'm sick of talking about it, call your sister and tell her!” And he hangs up.

  亨特先生说,“对不起,儿子!45年的痛苦已经够了!我讨厌说这些了,给你姐打电话告诉她!”就挂了电话。

  The son, nearly in tears, calls his sister in New York, “Sis,” he says, “You’re not going to believe this! Mom and dad are getting a…… a…… divorce!”

  儿子几乎是哭着给在纽约的姐姐打电话,“姐,”他说:“你不会相信的!妈和爸要…要…离婚!”

  “What?” she shouts on the phone. “Oh, no. They aren’t!You stay put. I will call you right back!” And she hangs up.

  “什么?”她在电话里喊起来。“噢,不。他们不能!你不要走开。我马上给你打过去!”她挂了电话。

  The sister calls the parents in Los Angels, “You two are not getting a divorce!”

  姐姐给洛杉矶的父母打电话:“你们俩不能离婚!“

  Mr. Hunter says, “Honey, listen……”

  亨特先生说:“亲爱的,听着……”

  The daughter says, “No, you listen! You are not getting a divorce! You know what? You don’t do anything! I’m calling brother back. We’ll be there tomorrow! Don’t do anything.”

  And she hangs up.

  女儿说:“不,你听着!你们不准离婚!你知道吗?什么都不要做!我给弟弟打电话,我们明天就回去!任何事都不要做。”然后挂了电话。

  Mr. Hunter hangs up calmly, looks at Mrs. Hunter, and says, “Well, they are coming for Thanksgiving and are paying their own fares. What shall we tell them on Christmas?”

  亨特先生平静地放下听筒,看着亨特太太说:“好了,感恩节他们都要自己买机票回来了。圣诞节我们给他们说什么?”

  感恩节的故事英语短文2

  One day, a poor boy who was trying to pay his way through school by selling goods door to door found that he only had one dime left. He was hungry so he decided to beg for a meal at the next house.

  一天,一个贫穷的小男孩为了攒够学费正挨家挨户地推销商品。饥寒交迫的他摸遍全身,却只有一角钱。于是他决定向下一户人家讨口饭吃。

  However, he lost his nerve when a lovely young woman opened the door. Instead of a meal he asked for a drink of water. She thought he looked hungry so she brought him a large glass of milk. He drank it slowly, and then asked, "How much do I owe you?"

  然而,当一位美丽的.年轻女子打开房门的时候,这个小男孩却有点不知所措了。他没有要饭,只乞求给他一口水喝。这位女子看到他饥饿的样子,就倒了一大杯牛奶给他。男孩慢慢地喝完牛奶,问道:“我应该付多少钱?”

  "You don't owe me anything," she replied. "Mother has taught me never to accept pay for a kindness." He said, "Then I thank you from the bottom of my heart." As Howard Kelly left that house, he not only felt stronger physically, but it also increased his faith in God and the human race. He was about to give up and quit before this point.

  年轻女子微笑着回答:“一分钱也不用付。我妈妈教导我,施以爱心,不图回报。”男孩说:“那么,就请接受我由衷的感谢吧!”说完,霍华德-凯利就离开了这户人家。此时的他不但自己浑身是劲儿,而且更加相信上帝和整个人类。本来,他都打算放弃了。

  Years later the young woman became critically ill. The local doctors were baffled. They finally sent her to the big city, where specialists can be called in to study her rare disease. Dr. Howard Kelly, now famous was called in for the consultation. When he heard the name of the town she came from, a strange light filled his eyes. Immediately, he rose and went down through the hospital hall into her room.

  数年之后,那位女子得了一种罕见的重病,当地医生对此束手无策。最后,她被转到大城市医治,由专家会诊治疗。大名鼎鼎的霍华德-凯利医生也参加了医疗方案的制定。当他听到病人来自的那个城镇的名字时,一个奇怪的念头霎时间闪过他的脑际。他马上起身直奔她的病房。

  Dressed in his doctor's gown he went in to see her. He recognized her at once. He went back to the consultation room and determined to do his best to save her life. From that day on, he gave special attention to her case.

  身穿手术服的凯利医生来到病房,一眼就认出了恩人。回到会诊室之后,他决心一定要竭尽所能来治好她的病。从那天起,他就特别关照这个对自己有恩的病人。

  After a long struggle, the battle was won. Dr. Kelly requested the business office to pass the final bill to him for approval. He looked at it and then wrote something on the side. The bill was sent to her room. She was afraid to open it because she was positive that it would take the rest of her life to pay it off. Finally she looked, and the note on the side of the bill caught her attention. She read these words...

  经过艰苦的努力,手术成功了。凯利医生要求把医药费通知单送到他那里,他看了一下,便在通知单的旁边签了字。当医药费通知单送到她的病房时,她不敢看。因为她确信,治病的费用将会花费她整个余生来偿还。最后,她还是鼓起勇气,翻开了医药费通知单,旁边的那行小字引起了她的注意,她不禁轻声读了出来:

  "Paid in full with a glass of milk."

  (Signed) Dr. Howard Kelly

  “医药费已付:一杯牛奶。” (签名)霍华德-凯利医生

  Tears of joy flooded her eyes as she prayed silently: "Thank You, God. Your love has spread through human hearts and hands."

  喜悦的泪水溢出了她的眼睛,她默默地祈祷着:“谢谢你,上帝,你的爱已通过人类的心灵和双手传播了。”

【感恩节的故事英语短文】相关文章:

1.英语的故事短文

2.英语小短文有趣的故事

3.感动的故事短文

4.英语故事短文

5.英语短文故事

6.感恩节的故事

7.英语的小短文故事

8.英语故事的小短文