《坐井观天》这则寓言,通过生动有趣的对话,给孩子们讲述了一个寓意深刻的故事。下面我们为大家带来坐井观天英文故事,仅供参考,希望能够帮到大家。
Look at the Sky from the Bottom of a Well
There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.
One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, "Frog, let's have a talk." Then the frog asks, "Where are you from?" "I fly from the sky," the crow says. The frog feels surprised and says, "The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?"
The crow says, "The sky is very big. You always stay in the well, so you don't know the world is big."
The frog says, "I don't believe." But the crow says, "You can come out and have a look by yourself."
So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!
蛙坐井中,终日沉醉于头顶上一方蓝天的美景。于是“井底之蛙”便被人讥笑为眼光狭小、见识浅薄者。但,其实坐井观天未尝不可,因为它是跳出井外,观赏浩瀚星河的基础。
试想,蛙既然能静心于井底观天,天长日久,必定会对眼前那方蓝天中星转斗移、日月变更熟谙无比。这无疑为它将来面对广阔无际的天空打下一个良好的基础 。相反的,若蛙毫无思想准备,一开始就置身于广阔的天空之下,难免会手足无措,不知如何是好。人类进入20世纪以后,科技、文化日新月异,各种各样的知识浩如烟海。如果说,18、19世纪着意培养的是博学家的话,那么当今需要的则是具有精通专门知识的各类人才。这时就很需要一些坐井观天的耐性和韧性了。这点对于青年人尤其重要。青年人具有充沛的'精力,对许多领域,诸如音乐、文学、绘画等等都显示出极大的兴趣。但往往不能持之以恒,经常是这山望着那山高,导致半途而废。相比之下,倒不如静下心来,安坐“井底”,先把眼前这一方小天地看懂、看透。
有一位刚进入高等学府的大学生,除了专业课外,又另外选修了文学、音乐、美术三门课程,满怀信心地要使自己具备各方面的修养。但半年之后,他的自信就被事实摧毁了。由于他涉猎课程过多,而一个人的精力又毕竟有限,他每天只能疲于应付 。后来他接受了别人的建议,决定专攻文学。几年后,他已颇具文学造诣了。而且由于博览了众多文学名著,他在欣赏音乐或观赏绘画时也能浮想联翩,很好地领会作者意图。可见放眼观天不能凭空而来,它是以坐井观天为起点的。况且各处蓝天多有共通之处,先看明白眼前这小小的一片天,以后也好触类旁通。当然,坐井观天后一定还要跳出井外才好。当你具备了基本的知识后 ,又能勇于运用思维,这就无异于为你的思想插上了翅膀。所以坐井观天是基础,跳出井外是思想的飞跃,二者可谓相辅相成,缺一不可 。
更多相关文章推荐阅读:
10.坐井观天的故事50字
【坐井观天英文故事】相关文章:
1.坐井观天故事寓意
2.坐井观天的故事
3.坐井观天英语故事
5.坐井观天故事续写
6.成语故事坐井观天