翻译资格考试英语参考

时间:2021-08-31

关于翻译资格考试英语参考

  (一) 同义反译法

  1. Only three customers remained in the bar.

  酒吧间只有三个顾客还没有走。

  (不译:“还留着”或“还呆在那里”)

  2. I’ll be here for good this time.

  这一次我再也不走了。

  (不译:“永远在此呆下去”)

  3. Please keep the fire burning when I’m out.

  我不在家的.时候,别让炉子灭了。

  (不译:“我外出时,请让炉子继续烧着”)

  4. "Wait, he is serious."

  等等,他不是说着玩儿的。

  (不译:”等等,他是认真的。“)

  5. "Now, Clara, be firm with the boy!"

  听我说,克拉拉,对这孩子可不能心软。

  (不译:”......对这孩子要坚定“)

  (二) 删减解释词

  The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women.

  到南方去的人看见那些黑白混血的女郎,一定会注意到她们十之八九都有那种独特的优雅风度、那种温柔的声音和文静的举止。

  (三) 短句拆译

  " ...on one sunshiny morning in June , ..."

  在六月里的一天早上,天气晴朗......

【关于翻译资格考试英语参考】相关文章:

1.关于我英语作文及参考翻译

2.关于《伤仲永》的原文及翻译参考

3.关于翻译资格考试技巧

4.关于翻译资格考试介绍

5.英语诗歌翻译参考

6.高考英语作文及翻译参考

7.英语生病请假条带翻译参考

8.关于低碳生活英语作文参考附翻译