(1)扶风:汉郡名,辖区相当于今咸阳、兴平、扶风、乾县一带。
平陵:扶风下属县名,故城在今陕西咸阳市东北。据《后汉书·班彪传》,班超应为安陵(故城在今河南舞阳县北)人。
(2)徐令:徐县县令。徐县,汉朝县名,当时属临淮郡,在今安徽泗县西北部。
彪:即班彪,班固和班超的父亲,史学家。性“沉重好古”,汉光武帝时举茂才,任徐县县令。后因病去职,专心撰写史籍。《汉书》是从他开始编写的。
(3)永平五年:62年。永平,东汉明帝刘庄的年号(58年—75年)。
(4)固:班固,字孟坚,博贯载籍,曾历时二十余年,著《汉书》一百二十卷(其中“八表”及《天文志》为班昭续作)。92年(永元四年),因窦宪被控“图谋弑逆”案,牵连入狱,并死于狱中。
诣(yì):到。这里指赴任。
校书郎:管理书籍的官。
(5)洛阳:东汉首都。
(6)为官佣书:受官府雇用抄写书籍。
(7)傅介子:汉代义渠人,年幼好学,曾弃笔而叹说:“大丈夫当立功绝域,何能坐事散儒!”于是从军。汉昭帝时奉命出使西域,因楼兰(即下文提到的“鄯善”)帮助匈奴反对汉朝,他“愿往刺之”,杀楼兰王而还,被封为义阳侯。
张骞:西汉汉中人,曾应募出使月氏,经匈奴时被留居十余年,逃归后拜大中大夫,随大将军卫青击匈奴,封博望侯,是武帝时代首先打通西域的探险家。
(8)久事笔研:以舞文弄墨为生。研,同“砚”。
(9)祭酒:指先辈。古代酹酒祭神,每由坐中尊长率先举酒以祭,后来就称位尊或年长者为祭酒。
(10)燕颔虎颈:下巴颏像燕子,头颈像老虎一般肥硕粗健。这是相士的迷信说法。
(11)显宗:东汉明帝的庙号。汉代皇帝有的在谥号外另有庙号,如明帝全称是“显宗孝明皇帝”,其中“显宗”是庙号,“孝明皇帝”是谥号。
(12)直:同“值”,报酬。
(13)除:任命。
兰台:皇室藏珍秘图书的地方。
令史:官名,掌报表文书事。据《续汉志》:“兰台令史六人,秩百石,掌书劾奏及印主文书。”
(14)十六年:指永平十六年,即73年。
(15)奉车都尉:官名,掌管皇帝御乘舆车,是皇帝的高级侍从。
窦固:字孟孙,窦融之侄,汉光武帝之婿。好览书传,尤其喜好兵法,封显亲侯,明帝时拜奉车都尉。窦固与班超是同乡,窦氏家族因班彪劝导而归附汉光武帝,故二人交好。
(16)假司马:次于军司马的官职。汉制,大将军营共五部,每部设校尉、军司马各一人,又有军假司马一人为副。
(17)伊吾:西域地名,故址在今新疆哈密市一带,汉代取此以通西域。
(18)蒲类海:湖泊名。即今新疆巴里坤哈萨克自治县的巴里坤湖。
(19)从事:幕僚一类的文职官员。
(20)鄯善:西域国名,西汉称之为“楼兰”,前77年(昭帝元凤四年)改称鄯善。故地在今新疆婼羌县。
(21)北虏:指匈奴。
(22)狐疑:犹豫不决。
(23)侍胡:服侍汉使的胡人。
(24)具服其状:把实情都招供。服,通“伏”,有“伏罪”之意。
(25)闭:指关押。
(26)卿曹:你们。曹,辈。
绝域:离中原极远的地方。
(27)裁:同“才”。
(28)长:永远。
(29)因:趁着。
(30)殄(tiǎn):灭绝。
(31)文俗吏:平庸的文官。
(32)然:同“燃”。
(33)弩:用机关放射的弓。这里泛指弓箭。
(34)掾(yuàn):古代官府属员的通称,这里指从事。
(35)独擅:此指独占(功劳)。
(36)纳:派遣。
质:人质。古代外国为表示臣服,往往遣其子弟到中国来作人质抵押,表示不会背叛汉朝。
(37)壮:称赞,嘉许。
节:此指为人行事。
(38)军司马:汉代大将军下属部将,率部卒三千。
(39)遂:完成。
前功:指通西域。
(40)益:增加。
(41)不虞:不测,意料不到的情况。
(42)于阗(tián):西域国名,即今新疆和田县。于阗国在鄯善国以西、当时较强大,有十三个小国服从它。其北是大沙漠,不易行走。
莎车:西域国名,即今新疆莎车县。
(43)雄张:谓声威大振。
南道:据《汉书·西域传》载:“西域南北有大山,中央有河。出玉门关向西,由鄯善傍南山沿河西行至莎车为南道,由车师前王庭(治交河城,騧今新疆吐鲁番县西)随北山傍河西行至疏勒则为北道。”
(44)巫(wū):为人祈祷求神的人。
(45)騧(guā)马:嘴黑的黄马。
(46)让:责备。
(47)龟兹(qiū cí):西域国名,故地在今新疆库车、沙雅两县间。
(48)疏勒:西域国名,故地即今新疆疏勒县。与莎车国相邻,居“丝绸之路”要冲。
(49)盘橐(tuó)城:即《后汉书·西域传》所记之“盘槀城”,其址未详。
(50)逆:预先。
(51)敕(chì):命令。
(52)焉耆(qí):西域国名,位于龟兹以东,故地在大裕勒都斯河中央,即今新疆焉耆回族自治县。
(53)都护:汉朝驻西域负责监督保护西域国家和东西交通的最高行政和军事长官。始置于西汉宣帝时期,并保护南北道使者,故称都护。陈睦为都护时,郭恂为副校尉,陈睦驻地被攻陷,战死;郭恂亦被杀。
(54)姑墨:西域国名,故地即今新疆拜城县。
数(shuò朔):屡次。
(55)肃宗:东汉章帝刘炟的庙号。
(56)都尉:西域官名,其职次于将军。
(57)自刭(jǐng):割颈自杀。
(58)尉头:西域国名,故地在今新疆乌什县西。
(59)建初:汉章帝刘炟年号(76年—83年)。
(60)康居:古国名,故地相当于今新疆北部一带及苏联中亚地区,不属汉都护所辖范围。
拘弥:一称“扦弥”,西域国名,故地在今新疆于阗县克勒底雅以东地区。
(61)叵(pǒ):遂;就。
(62)先帝:指汉明帝刘庄,在位十九年(57年—75年)。
(63)北击匈奴:指窦固击匈奴事。
(64)西使外国:即遣班超与郭恂出使西域。
(65)月氏(ròu zhì):古国名,世居甘肃西部,西汉时为匈奴所击,西走阿母河(中亚细亚一带),号大月氏。余部留住今甘肃、青海二地,为小月氏。
乌孙:西域国名,故地相当今新疆阿克苏县以北伊宁市以南一带。
(66)伏:俯伏。作者自谦之词。
惟念:思量。
(67)谷吉:西汉谷永之父,长安人。汉元帝时为卫司马,曾奉命出使西域,为匈奴郅支单于所杀。
(68)庶几:近似;差不多。表示希望。
(69)魏绛:春秋时晋国大夫。据《左传》载,晋悼公时,山戎曾使孟乐至晋国,因魏绛献上虎豹之皮请求和山戎各派议和,晋悼公于是让魏绛与各派结盟,从而使晋国免遭戎族国家的侵犯骚扰。
(70)铅刀一割:铅制之刀,利不如宝剑,一割即失其锋。这里是班超自喻才力微薄的自谦之词。
(71)取:联合。三十六国,指西域诸国,均位于匈奴之西,乌孙之南,后逐渐分裂为五十五国,乃至百余国。匈奴在中国北方,坐北朝南向,西域处其右,它经常胁迫、利用西域,视为己之右臂。
(72)日之所入:指日落之处的国家,极言其西、其远。《后汉书·西域传》:“自条支国乘水西行,可百余日,近日所入。”
(73)向化:倾向归化汉朝。
(74)情数:情况。
(75)效:检验。
(76)葱领:天山、昆仑之发源处,在今新疆西南部。据《西河旧事》:“葱领山,其上多葱,因以为名。”领,同“岭”。
(77)侍子:为表示臣服而派往汉朝作人质的外国王子。
(78)禽:同“擒”。
(79)夷:古代东部少数民族;狄:亦作“翟”,北方少数民族。夷狄,对边地民族的通称。
(80)草牧饶衍:水草丰茂,牧业兴旺。衍,蕃衍。
(81)敦煌:郡名,汉代设置。今属甘肃。
(82)温宿:西域国名,故地在今新疆阿克苏县。
特:只是,不过是。
(83)特蒙神灵:恭维的话语,意思是只不过托天子的洪福罢。
(84)未便:还不至于。
僵仆:死亡。
(85)举万年之觞:意谓举杯祝贺天下长治久安。觞,酒杯。
(86)荐勋:进献功劳。
(87)平陵:古县名,在今咸阳市西北。西汉五陵之一,汉昭帝刘弗陵筑陵置县,死后即葬于此地。
徐干:字伯张,擅长书法,与班超友善。
(88)弛(shǐ)刑:减刑的罪犯。
义从:自愿从军者。
(89)番(pān)辰:疏勒都尉名。
(90)宜:理应。
因:借助。
(91)控弦:引弓待发,这里指强健的兵卒。
(92)公主:名细君,汉景帝孙,江都王刘建之女。武帝以她为公主,远嫁乌孙,赠送对方丰厚的物品,乌孙封她为右夫人。
(93)孝宣皇帝:即汉宣帝刘询,武帝曾孙,在位二十六年(前74年—前49年)。
卒:终于。
用:功效。前71年(汉宣帝本始三年),汉朝曾连兵乌孙大败匈奴。
(94)将兵长(zhǎng)史:汉代特置的驻防边郡的统兵长官。
(95)鼓吹:军乐。《古今乐录》:“横吹,胡乐也。张骞入西域,传其法于长安,唯得《摩诃兜勒》一曲,李延年因之更造新声二十八解,乘舆以为武乐,后汉以给边将,万人将军得之。”
幢(chuáng)麾:旗帜一类仪仗,其上饰以鸟羽。这都是大将所拥有的仪式,班超不是统兵万人的大将,所以说“假”,即特准借用的意思。
(96)卫侯:官名,禁卫军中级军职。
(97)昆弥:乌孙称王为昆弥。老昆弥死,其子孙争王位,汉宣帝时令乌孙立大小两昆弥,各赐印绶。
(98)盛毁:竭力诋毁。
(99)曾参:孔子弟子,字子舆,事亲孝,有德行。
三至之谗:据《战国策·秦策》载:有与曾参同姓名的人在外杀人,别人告诉曾参的母亲,她不相信,像平常一样织布。不一会儿,又一人来告诉曾参的母亲,她仍然照常织布。一会儿,又有第三个人来告诉她曾参杀人,她终于误信传闻,吓得放下织机翻墙逃走。
(100)受节度:接受(班超)指挥。
(101)“若邑”二句:意思是如果李邑在外面还能任职,便留他在那里共事(否则即遣送回国)。
(102)欲败西域:要破坏打通西域的谋划。
(103)缘:依据。
(104)内省(xǐng):自我检查。
疚:病。原本出自《论语·颜渊》:“内省不疚,夫何忧何惧?”
恤:顾虑,忧患。
(105)啖(dàn):这里指引诱。
(106)府丞:西域各国王室之行政官长。
(107)赍(jī):携带。
遗(wèi):赠送。
(108)损中:或作“顿中”、“桢中”。《后汉书·西域传》载:170年(汉灵帝建宁三年),凉州刺史孟佗曾发兵三万人,“攻桢中城”。
(109)勒兵:布置。勒,拉紧缰绳令马前行。
(110)供张:陈设营帐。张,通“帐”。
(111)须:等到。
夜鼓声:《司马法》记载:“军中夜间击鼓凡三次。昏黑之鼓四通,夜半三通,旦明五通也。”
(112)阴缓:暗中放松。
(113)遮:阻击,拦击。
(114)徼(yāo):半路上截击。[3]